Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pourquoi tenez-vous à rester un leader?
Pourquoi voulez-vous cette promotion?
Pourquoi vous identifier?

Vertaling van "pourquoi proposez-vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi tenez-vous à rester un leader?

What keeps you committed to being a leader?


Pourquoi voulez-vous cette promotion?

Why do you want that promotion?


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourquoi proposez-vous qu'elle soit légale?

Why do you propose it should be a statutory one?


Pourquoi proposez-vous ces nouvelles sanctions, ces sanctions supplémentaires?

Why the new sanctions? Why the additional sanctions?


Le sénateur Kinsella: Alors pourquoi proposez-vous cette modification?

Senator Kinsella: Why do you need to have that amendment?


C’est pourquoi vous ne proposez pas d’amendements, vous rejetez la proposition en bloc.

Thus you are not making amendments, you are rejecting the whole proposal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi la Commission et vous-même ne proposez-vous pas la division des actifs des banques européennes pour les vendre dans le cadre d’un appel d’offres sans conditions?

Why did you and the Commission not propose quartering the assets of European banks and selling them off in an unconditional tender?


Pourquoi proposez-vous un système facultatif?

Why are you proposing a voluntary system?


Monsieur le Chancelier, vous avez encouragé l’organisation de référendums sur la Constitution. Pourquoi n’en proposez-vous pas un à vos propres concitoyens?

Chancellor Schüssel, you have called for referendums on the Constitution, so why do you not offer a referendum to your own people?


Demander des visas spéciaux pour les femmes est une solution précipitée et je n’y suis pas favorable, c’est pourquoi je vous demanderai de bien vouloir réfléchir encore un peu à ce que vous proposez de faire.

To demand special visas for women is to shoot from the hip, and I am not in favour of that, so please give some more careful thought to what you propose to do.


Mesdames et Messieurs, vous devez comprendre que j'ai toujours été fidèle à mes engagements, c'est pourquoi je le respecterai ; je ne pourrai soutenir une série d'amendements que vous proposez même si j'aurais souhaité les accepter, car j'adhère pleinement à leur contenu, mais je me suis engagée devant le Conseil.

Ladies and gentlemen, you must understand that I am always faithful to my commitments and I will therefore honour this one. I will not be able to support a series of amendments that you are proposing, although I would like to because I fully agree with them, but I have a commitment to the Council.


Pourquoi jugez-vous nécessaire, ou pourquoi proposez-vous d'abroger le paragraphe 4(1) de la LRTP?

Why is it necessary, or why have you proposed repealing, I think it is, section 4(1) of this PESRA?




Anderen hebben gezocht naar : pourquoi voulez-vous cette promotion     pourquoi vous identifier     pourquoi proposez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi proposez-vous ->

Date index: 2025-02-09
w