Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi privilégier simplement » (Français → Anglais) :

De la famille polygame - car pourquoi privilégier simplement les liens familiaux - on passe au concubinage et bientôt comme vient de le proposer l'orateur précédent, M. Sylla, on passera à la simple association homosexuelle.

And why favour just family ties? From the polygamous family, we move on to cohabitation and soon, as the preceding speaker, Mr Sylla, has just proposed, we will move on to mere homosexual association.


Pourquoi ne pas simplement dire que cela ne servirait pas l'intérêt de la justice, car, entre autres, les circonstances ont changé sur le plan matériel, au lieu de privilégier la « preuve nouvelle »?

Why not simply say that it would not be in the interests of justice because, among other considerations, there has been a material change in circumstances, and do not privilege " fresh evidence" ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi privilégier simplement ->

Date index: 2025-07-13
w