Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous
Pourquoi payons-nous aussi une taxe sur le carburant?

Traduction de «pourquoi payons-nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourquoi payons-nous aussi une taxe sur le carburant?

Why are we also paying fuel taxes?


Sgt Ivan Harvey: Puisque c'est seulement expérimental, pourquoi payons-nous plus?

Sgt Ivan Harvey: Since it's just experimental, why are we paying more?


Pourquoi payons-nous leurs factures et finançons-nous leur oppression? Aujourd'hui, une meilleure solution s'offre à nous : le pétrole éthique qui provient des sables pétrolifères du Canada.

Today, there's a better way: Ethical oil from Canada's oil sands.


Je ne comprends pas pourquoi nous payons le même prix pour les billets d’avion que les personnes qui ne voyagent qu’occasionnellement par avion.

I cannot understand why we pay the same for airline tickets as people who only travel occasionally by air.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourquoi payons-nous pour laisser les champs en jachère et l’équipement rouiller, alors que nous avons plus que jamais besoin de la production de sucre?

Why are we paying to have empty fields and rusting equipment when we need sugar production more than ever?


Et pourquoi ne le feraient-ils pas, d’ailleurs – nous sommes si naïfs que nous payons en réalité les factures pour la puissance occupante!

Why shouldn’t they – we are so gullible we actually pay the bills for the occupying power!


C’est pourquoi je crois que nous devons assumer nos responsabilités et doter nos institutions de la capacité de reprendre contact avec nos concitoyens, car une chose est certaine: nous payons le fait de devoir payer, et cela nous éloigne de nos concitoyens, qui, de ce fait, se détournent de nos idéaux.

I therefore believe that we must assume our responsibilities and give these institutions the strength to be able to reconnect with our citizens, because one thing is certain: what we are paying for most is the fact that we are paying in the first place, because this leads to the estrangement of our citizens, who are distancing themselves from our ideals.


Pourquoi payons-nous ces juristes si nous ignorons leurs avis ?

Why do we pay these lawyers to give us advice and then ignore it?


Essentiellement, qui est responsable et pourquoi payons-nous pour un autre palier de gouvernement en ce qui concerne la gestion des pêcheries?

In essence, who is responsible and why are we paying for another level of government when it comes to the management of the fisheries resource?


Pourquoi payons-nous des salaires plus élevés à Vancouver?

Why do we pay higher wages in Vancouver?




D'autres ont cherché : est pourquoi nous     pourquoi payons-nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi payons-nous ->

Date index: 2021-03-16
w