Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les cinq « pourquoi »
Pourquoi des politiques d'ajustement positives?
QQQOCP

Traduction de «pourquoi on faisait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pourquoi des politiques d'ajustement positives? : recueil de documents de l'OCDE, 1978/79 [ Pourquoi des politiques d'ajustement positives? ]

The case for positive adjustment policies: a compendium of OECD documents, 1978/79 [ The case for positive adjustment policies ]


Les transitions maritales et l'adaptation des enfants : comprendre pourquoi les familles diffèrent les unes des autres et pourquoi les enfants d'une même famille affichent des profils d'adaptation différents

Marital Transitions and Children's Adjustments: Understanding why families differ from one another and why children in the same family show different patterns of adjustment


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


Et si on faisait... une évaluation! Manuel sur l'auto-évaluation des programmes à l'intention des collectivités des Premières nations et des collectivités inuit

How About... Evaluation: A Handbook About Project Self-Evaluation for First Nations and Inuit Communities


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peut-être pourrait-on également se pencher sur la question de savoir pourquoi le nouveau règlement n’exclut pas expressément, comme le faisait le règlement (CE) n° 460/2004, la participation du personnel de l’Agence ou des membres du conseil d’administration aux groupes de travail visés à l’article 10, paragraphe 8, et s’en remet sur ce point aux règles internes de fonctionnement de l’Agence.

It may also be further investigated why the new regulation does not explicitly exclude, as did Regulation (EC) No 460/2004, the participation of agency's staff or Management Board members in the working groups foreseen in Article 10, paragraph 8, but rather leaves that to the Agency’s internal rules of operation.


Quand j'ai demandé pourquoi le gouvernement avait refilé les notes de M. Colvin aux médias et pourquoi il faisait de l'obstruction quand un comité du Parlement lui demandait des documents, les conservateurs ont délibérément esquivé la question.

However, I am particularly upset with the government. When I asked a question about why the government leaked Mr. Colvin's memos to the media and why it was obstructing the parliamentary committee's request for documents, Conservatives deliberately hid from that question.


Pourquoi ne faisait-il pas campagne à nos côtés?

Why was he not campaigning on our side?


M. le commissaire n’en prendra pas offense, car il faisait partie de la commission lorsque Malcolm Harbour a présenté son initiative en faveur du marché unique et, ce faisant, rouvert dans son intégralité le débat sur le marché intérieur et chacun, quel que soit sa couleur politique, socialiste, vert, libéral, conservateur, voire réformiste – je dirais presque tout le monde – s’est rangé derrière cette idée. C’est pourquoi je tenais à rendre hommage à Malcolm Harbour.

The Commissioner will not be offended, because he was sitting with us in the committee when Malcolm Harbour came up with the internal market initiative, an initiative which re-opened the whole debate on the internal market, and everyone – regardless of their political affiliations, whether socialist, green, liberal or from the European Conservatives and Reformists themselves – I would say almost everyone, supported this idea, which is why I want to mention the name of Malcolm Harbour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier, lorsque j'ai demandé au premier ministre pourquoi il faisait du chantage aux dépens des travailleurs canadiens et de leurs familles en liant son programme d'aide au budget, il a répondu qu'il l'avait lié à la reprise des travaux parlementaires, non pas au budget.

Yesterday when I asked the Prime Minister why he tried to blackmail Canadian workers and families by linking his aid package to the budget, he claimed that the link he made was not with the budget, but with the return of Parliament.


C'est pourquoi il n'a même pas commencé, en 2006, de tenter de modifier les dispositions de cette proposition de la Commission qui ne faisait que rendre le système actuel plus opaque, plus compliqué, plus injuste et plus anti-européen.

This is why your rapporteur in 2006 did not even start trying to amend the provisions of that Commission proposal which just make the current system even more intransparent, complicated, unfair and anti-European.


Pourquoi le rapport Stern montre-t-il un graphique en forme de crosse de hockey pour le réchauffement planétaire - une hausse constante sur 2000 ans - alors qu’en fait il faisait plus chaud au XIVe et au XVe siècles qu’aujourd’hui? Pourquoi l’organisation Friends of the Earth affirme-t-elle que l’incinération des déchets aux fins de production d’électricité produit plus de CO2 que les générateurs conventionnels alimentés au gaz, alors qu’en réalité une part importante des déchets sont des bioca ...[+++]

Why does the Stern Report show a hockey stick graph for global warming – a steady rise over 2000 years – when in fact it was warmer in the 14th and 15th centuries than it is now? Why does Friends of the Earth say that incineration of waste to generate electricity produces more CO2 than conventional gas-fired generators when effectively much of the waste is bio-fuel and therefore carbon-neutral?


Je me demande aussi pourquoi la Commission s'abstient, au contraire de sa pratique habituelle, de définir précisément ceux qui ont droit à ce soutien - dans ce cas-ci, ce sont les praticiens de la justice - comme cela se faisait pour les programmes Grotius.

I also wonder why the Commission, contrary to its former practice – for example in the context of the GROTIUS programmes – has omitted to define precisely who is entitled to apply, members of the legal profession in this case.


Et notre collègue lui a demandé pourquoi il faisait cela pour le Québec et pas pour d'autres pays.

Our colleague asked him why he was doing this for Quebec and not for other countries.


Je n'ai pas compris, sauf pour un petit montant ridicule, pourquoi on faisait intrusion dans les opérations des caisses populaires, institutions qui sont beaucoup plus développées dans ma province que dans le reste du Canada.

I do not understand why the government is interfering with the operations of credit unions, but to go after a ridiculously small sum; these are institutions that have a much stronger presence in my province than in the rest of the country,.




D'autres ont cherché : pourquoi des politiques d'ajustement positives     qqqocp     les cinq pourquoi     pourquoi on faisait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi on faisait ->

Date index: 2024-06-04
w