Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous

Vertaling van "pourquoi nous serions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi nous serions en mesure d'implanter le registre des électeurs dans les délais actuellement prévus sous le projet de loi C-63, dans la mesure où celui-ci serait adopté cette année.

This explains our ability to implement the register of electors within the time frame now proposed, that is, with legislation adopted before the Christmas recess.


S'agissant du projet de loi C-27, d'ores et déjà nous en respectons certaines exigences et je ne vois pas pourquoi nous serions pénalisés davantage étant donné que nous en respectons déjà les dispositions.

Where we stand on Bill C-27 is that there are some parts we are already doing, and I do not see why we should be further penalized if we are trying to do what is there and are abiding by it.


Je ne vois pas pourquoi nous serions exclus du processus d'examen.

I see no reason to be excluded.


C’est pourquoi nous serions heureux que l’Union européenne parvienne à un accord et à une position commune dans ce débat.

As such, we would be pleased if the European Union could reach an agreement, and hold a common position in this debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi nous serions ravis que ces questions soient abordées dans le futur programme d’action national de la Chine pour les droits de l’homme.

Therefore we would welcome it if these issues were to be addressed in China’s future national human rights action plan.


C’est pourquoi nous serions extrêmement favorables à un report d’un mois de l’adoption du rapport relatif aux autocars et autobus, afin de mieux le traiter plus tard, en juin, quand il sera réellement bien fini.

Therefore, tomorrow, we would be very much in favour of postponing by a month acceptance of the report that contains the part about coaches and deal with it later, in June, when it is fully ready.


Pourquoi ne serions-nous pas capables d’accorder le même soutien à la recherche pharmaceutique en Europe?

Why should we be unable to provide the same support for pharmaceutical research in Europe?


Mais pourquoi ne vous attelez-vous pas plutôt à nous faire payer moins de taxes ? Nous serions contents, nous les Génois, tout comme les Écossais probablement.

Why do you not do something, rather, to make us pay less tax, which would make us Genoese happy and probably the Scots as well?


Pourquoi ne serions-nous pas en mesure de nous faire rembourser 5 000 $ de la part de ces étudiants qui doivent ces montants?

Why would we not be able to collect $5,000 from these students who owe that kind of debt?


Pourquoi ne serions-nous pas tout aussi transparents que ces autres pays?

Why would we not be as transparent as all these other countries?




Anderen hebben gezocht naar : est pourquoi nous     pourquoi nous serions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi nous serions ->

Date index: 2023-03-19
w