Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous

Traduction de «pourquoi nous présentons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est pourquoi nous présentons aujourd'hui une proposition qui permettra au Parlement européen et aux États membres de décider de supprimer les obligations de visa lorsque la Turquie remplira tous les critères de référence».

This is why we are putting a proposal on the table which opens the way for the European Parliament and the Member States to decide to lift visa requirements, once the benchmarks have been met".


Voilà pourquoi nous présentons des mesures dans ce projet de loi visant à rétablir l'intégrité et la valeur de la citoyenneté canadienne. Voilà pourquoi cette mesure législative est populaire auprès des Canadiens.

That is why we are taking measures in this bill to restore the integrity and value of Canadian citizenship, and that is why it is popular with Canadians.


C'est pourquoi nous présentons aujourd'hui 50 propositions devant être mises en place d'ici à 2012 pour améliorer le fonctionnement du marché unique».

That is why today the Single Market sets out 50 proposals to be put into place by 2012 to make the Single Market work better".


Qu’en est-il et pourquoi ne présentons-nous pas de position commune?

What is going on and why is there no common position?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu’en est-il et pourquoi ne présentons-nous pas de position commune?

What is going on and why is there no common position?


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, mesdames et messieurs, au nom de la commission des transports et du tourisme, j’aimerais expliquer pourquoi nous présentons cette proposition de résolution relative aux naufrages dans le détroit de Kertch en mer Noire.

– (IT) Mr President, President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, on behalf of the Committee on Transport and Tourism, I should like to explain why we are tabling this motion for a resolution on the shipwrecks in the Kerch Strait in the Black Sea.


Pourquoi présentons-nous ce rapport, et pourquoi le présentons-nous maintenant?

Why are we tabling this report and why are we tabling it now?


Le commissaire László Kovács a déclaré: "un grand nombre de règles concernant les franchises appliquées aux voyageurs remontent à une directive adoptée en 1969 et ne sont plus appropriées au monde d'aujourd'hui. C'est pourquoi nous présentons cette proposition.

"Many of the rules regarding travellers' allowances, which were set down in a directive adopted in 1969, are no longer relevant in today's world and that is why we have come forward with this proposal" said Taxation Commissioner László Kovács".


Voilà pourquoi nous présentons ces propositions et pourquoi nous participons déjà dans de nombreux projets.

That is why we are presenting these proposals and why we are already involved in many projects.


Voilà pourquoi nous présentons cette proposition, qui est réellement une proposition de maintien, et ce que nous voulons dire à la Commission, c’est qu’elle doit au plus vite, pour la campagne 2000/2003, élaborer des propositions supposant une amélioration de ce régime sans diminuer l’aide.

That is why we are presenting this proposal, which is really a maintenance proposal, and what we are saying to the Commission is that, without further delay, proposals must be drawn up at the latest for the 2000-2003 period to achieve an improvement in this system without decreasing aid.




D'autres ont cherché : est pourquoi nous     pourquoi nous présentons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi nous présentons ->

Date index: 2024-03-19
w