Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous

Vertaling van "pourquoi nous insistons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voici pourquoi nous insistons sur la coopération internationale lorsqu'on est à débattre de ces questions si essentielles au maintien de la paix sur la planète.

That is why we insist on international co-operation when we debate issues that are so crucial to maintaining world peace.


C'est pourquoi nous insistons pour qu'ils le fassent. Le député d'Etobicoke—Lakeshore a la parole.

That is why we are insisting they do it The hon. member for Etobicoke Lakeshore.


C'est pourquoi nous insistons sur les propositions que nous avons déposées.

We therefore insist on the proposals that we tabled.


Je voudrais cependant demander au Parlement européen de s’interroger sérieusement afin de comprendre pourquoi nous insistons si souvent sur le fait d’agir via la procédure de codécision dans le seul but de l’abandonner à nouveau dès que nous pouvons l’utiliser effectivement, et de réfléchir à notre attitude changeante en ce qui concerne la protection des données.

I want to call on the European Parliament here, however, to do some serious soul-searching about why we so often insist on having codecision, only to give it up again as soon as we can actually use it, and about our flip-flopping attitude concerning data protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi, nous insistons afin que, dans la partie III de la Constitution, soit inséré un article qui précise clairement les fonctions du CESE dans le processus législatif de l'Union et dans le cadre du dialogue avec les organisations de la société civile dans et hors de l'Union.

Therefore we are insisting that an article be inserted in Part III of the constitution, which clearly specifies the functions of the EESC in the Union's legislative process and in dialogue with civil society organisations within and outside the Union.


C'est pourquoi nous insistons une fois de plus et nous en appelons à la présidence afin que Nice fasse au moins référence aux Traités, car c'est la meilleure manière de faire honneur au travail des parlementaires européens, de la Commission et même des représentants des gouvernements qui ont fait partie de la Convention chargée de rédiger la Charte.

We therefore encourage and urge the Presidency once again to make every effort to ensure that there is at least one reference to the Treaties in Nice because this would be the best tribute we could pay to the work of the Members of the European Parliament, the Commission and even the representatives of the governments involved in the Convention on drafting the Charter.


Cependant, il y a encore des questions à régler et c’est pourquoi nous insistons à bon droit, avec les 9 amendements que nous avons adoptés à la commission de la politique régionale et des transports, sur une orientation bien précise qui indique la voie à la Commission et au Conseil.

However, a number of questions have yet to be settled and I therefore think we are right – and this is the point of the nine amendments approved in the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism – to insist on keeping to a specific approach to point the way both to the Commission and to the Council.


La position de la Commission, qui est toujours relativement optimiste en ce qui concerne le processus de croissance de l’Europe en 2001, se base sur le fait qu’en Europe, la confiance des consommateurs et des producteurs atteint un niveau historique, que l’emploi continue à avancer de manière significative, que l’inflation atteint un plafond et, dans ce contexte, nous pensons que l’obligation des responsables des politiques économiques est surtout de maintenir l’expansion économique à court terme, c'est pourquoi nous insistons, dans notre vision de ce problème, sur le fait qu’il faut continuer à maintenir une politique budgétaire orienté ...[+++]

The Commission’s position, which is still relatively optimistic in relation to the process of growth in Europe during 2001, is based on the fact that currently we in Europe still clearly have an historic level of confidence in consumers and producers, employment is still clearly improving and inflation has reached its ceiling. In this context, we believe that the obligation of those responsible for economic policy is, above all, to maintain short-term economic expansion. Therefore, according to our view of the issue, we insist that we need to continue to maintain a budgetary policy aimed at balancing public finances. We also believe that ...[+++]


C'est pourquoi nous insistons sur la recommandation 16, soit le critère de «l'intérêt supérieur de l'enfant» figurant dans la Loi sur le divorce, la recommandation 10, soit l'utilité d'un programme d'éducation sur «l'exercice du rôle parental après le divorce», et la recommandation 14, soit l'élaboration d'une entente parentale assez flexible pour qu'elle puisse être modifiée à mesure que l'enfant grandit.

That is why we feel so strongly that recommendation 16, the " best interests" criteria, be included in the Divorce Act, as well as recommendation 10, the positive benefits to be derived from " parenting after divorce" sessions, and recommendation 14, the preparation of a parenting plan flexible enough to change as the child matures.


C'est aussi pourquoi nous insistons pour obtenir le vote à la majorité sur les questions d'environnement au Conseil : nous ne pouvons tout simplement pas accepter le risque d'un blocage et d'une paralysie dans un domaine aussi crucial.

This is also why we press for majority voting on environmental matters in the Council: We simply cannot accept the risk of gridlock and paralysis in such a vital area.




Anderen hebben gezocht naar : est pourquoi nous     pourquoi nous insistons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi nous insistons ->

Date index: 2023-02-13
w