Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous

Vertaling van "pourquoi nous examinons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pose donc de nouveau la question soulevée par M. Charlton : pourquoi n'examinons-nous pas ces enjeux?

So I ask Mr. Charlton's question again: Can't we study these matters?


C'est pourquoi nous examinons toutes les solutions possibles, y compris celle d'une interdiction à l'échelle européenne des sacs en plastique.

That's why we are looking at all the options, including a Europe-wide ban on plastic carrier bags.


C’est pourquoi nous examinons de très près toutes les questions que je viens d’évoquer, et j’en rajoute: l’indépendance, que la présidente Sharon Bowles appelait de ses vœux et je souhaite, moi aussi, qu’il y ait de l’indépendance, c’est-à-dire de la crédibilité, pour ces agences; tous les acteurs qui ne sont pas suffisants; les structures des marchés; la concurrence, y compris l’idée – que je crois juste – d’une agence européenne, en particulier pour traiter la question des risques souverains, et peut-être pas seulement.

That is why we are closely examining all the issues that I have just raised, and more specifically: independence, which Mrs Bowles was anxious to see, and I too want independence – by which I mean credibility – for these agencies; all the actors who are not performing well enough; the structures of the markets; and competition, including the idea – a legitimate one, in my view – of a European agency, in particular, for addressing the issue of sovereign risk, and perhaps other issues too.


Comme je l’ai déjà mentionné, je reconnais qu’il serait très bénéfique que cela soit le cas, et c’est pourquoi nous examinons cette question dans le cadre du livre vert sur les services financiers de détail.

As I said in my reply, I accept that it would be a very good thing if that could be done, and this is why we are looking at this in the context of the Green Paper on retail financial services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi nous examinons aussi la relation entre les sociétés d'État et le gouvernement.

That is why we are conducting a review of the relationship between crown agencies and the government.


Nous estimons que l’UE devrait faire davantage: c’est pourquoi nous examinons avec un certain nombre de pays clés la manière de renforcer notre coopération.

We feel that the EU should do more and therefore we are talking to a number of key countries to explore how we can enhance our cooperation.


C'est pourquoi nous examinons les recours juridiques à notre disposition pour récupérer cet argent, dans l'intérêt de la Couronne.

They are obviously that much more serious. We are examining the legal basis for which we might be able to pursue recovery in the interests of the crown.


La vérificatrice générale nous a dit qu'il existe certains sujets de préoccupation, non pas chez VIA Rail, mais dans le domaine des transports et c'est pourquoi nous examinons maintenant en détail les prévisions budgétaires qui nous sont soumises.

The Auditor General has indicated to us that there are some concerns, not about VIA Rail, but in areas of transport, and we are now scrutinizing in great detail the estimates before us.


Ces problèmes se sont en réalité aggravés, c'est pourquoi nous examinons ce soir une directive et une proposition.

Those problems have actually got worse, which is why we currently have a directive and a proposal before us this evening.


C'est pourquoi j'estime nécessaire que la directive que nous examinons laisse aux États membres des marges de manœuvre suffisantes leur permettant d'identifier de la meilleure solution pour satisfaire au principe de la nécessité d'informer les travailleurs ; c'est ce qui était contenu dans la proposition initiale de la Commission et c'est ce que contient la position commune du Conseil.

I therefore feel that, in line with both the Commission’s initial proposal and the Council’s common position, the directive before us needs to leave the Member States sufficient room for manoeuvre to identify the best way of adhering to the principle of the need to keep employees informed.




Anderen hebben gezocht naar : est pourquoi nous     pourquoi nous examinons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi nous examinons ->

Date index: 2023-04-29
w