Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi nous
C'est pourquoi nous avançons qu'il devrait être adopté.
C'est pourquoi nous avançons qu'il faut déréglementer.

Traduction de «pourquoi nous avançons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi nous avançons qu'il faut déréglementer.

That's why we suggest we need to deregulate.


M. Schneckenburger : C'est pourquoi nous avançons que les néonicotinoïdes ne sont peut-être pas la seule cause.

Mr. Schneckenburger: That's why we are saying it may not be just the neonics.


C'est pourquoi nous avançons qu'il devrait être adopté.

That's the reason we're suggesting that it pass.


C’est pourquoi nous avançons ici que la zone euro elle-même est en danger, que l’avenir de l’Union européenne pourrait s’apparenter à une implosion, et qu’il faut un changement politique.

That is why we are saying here that the euro area itself is under threat; that the future of the European Union could be its implosion, and that a change of policy is needed .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l’amour du ciel, pourquoi parlons-nous de ces autres objectifs alors que nous n’avançons pas avec ceux que nous avons déjà?

For heaven’s sake why are we talking about these other targets when we are not actually moving on what we have already?


Celles-ci rendent beaucoup de services à tout le monde, en essayant de satisfaire le marché et de rester compétitives, évidemment, dans des circonstances très difficiles, et c’est pourquoi je rejoins totalement M. Karas et d’autres intervenants lorsqu’ils disent qu’il faut tenir compte de ces personnes pour assurer la viabilité de leurs entreprises, à mesure que nous avançons.

They are doing a good deal for everybody, trying to satisfy the market and compete, obviously, in very difficult circumstances, so I agree totally with Mr Karas and other speakers that these people have to be taken into consideration to ensure their viability as we go forward.


C'est pourquoi nous avançons que c'est de cette façon.

That's why we suggest to you that this is the way.


C'est pourquoi nous avançons une proposition - et je citerai ce passage en anglais en conclusion de mon bref discours : Calls for proposals to be made by the Convention in view of its adoption.

For this reason – and let me cite the relevant passage in English to conclude my brief speech – we are asking for ‘calls for proposals to be made by the Convention in view of its adoption’.


C'est pourquoi nous ne pouvons marquer notre accord avec la proposition de la Commission et c'est pourquoi nous avançons quatre propositions qui, nous le pensons, renforceront de manière significative la proposition initiale et assureront donc à cette dernière le soutien de cette Assemblée.

That is why this morning we cannot agree with the Commission's proposal but we are putting forward four proposals which we believe will significantly strengthen the proposal and would therefore secure this Parliament's support.


C'est pourquoi nous avançons des propositions justes et équitables se chiffrant à une économie de 34,5 milliards de dollars, lesquelles devraient être prises au sérieux par le gouvernement puisque ces 34,5 milliards sont supérieurs aux 25,6 milliards de dollars que le gouvernement veut faire sur le dos des plus démunis en sabrant surtout dans les prestations d'asssurance-chômage, dans les transferts aux provinces et dans l'éducation.

This is why we have made fair and equitable proposals that would lead to savings of $34.5 billion. These proposals should be taken seriously by the government, because they are far above the $25.6 billion savings that the government wants to realize at the expense of the neediest, mostly by cutting unemployment insurance and transfer payments to the provinces for education.




D'autres ont cherché : est pourquoi nous     pourquoi nous avançons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi nous avançons ->

Date index: 2024-03-16
w