Je n'ai pas été mis au courant. Plus tard, j'ai demandé à mes fonctionnaires pourquoi on m'avait mis hors du coup, mais la loi n'oblige pas ce conseil d'administration — comme c'était le cas, par exemple, lorsque j'étais ministre des Transports — à me faire participer au processus décisionnel concernant l'évaluation d'une personne.
Later on, I asked my officials why I wasn't involved in that loop, but the law does not oblige this board of directors—as was the case, for instance, when I was Minister of Transport—to involve me in the decision-making about the evaluation of the individual.