Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billion
Exposant -9
Exposant 9
Mille milliards
Milliard
Milliard d'EUR
Milliard d'euros
Mrd EUR
P p b v
Part par milliard
Partie par 10
Partie par milliard
Parties par milliard
Parties par milliard en volume
Pourquoi des politiques d'ajustement positives?
QQQOCP
X X 10
X p.p. 10

Traduction de «pourquoi les milliards » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
milliard d'EUR | milliard d'euros | Mrd EUR [Abbr.]

BEuro | billion euro


partie par 10[exposant 9] [ x X 10[exposant -9] | partie par milliard | part par milliard | x p.p. 10[exposant 9] | x/10[exposant 9] ]

part per billion


Les transitions maritales et l'adaptation des enfants : comprendre pourquoi les familles diffèrent les unes des autres et pourquoi les enfants d'une même famille affichent des profils d'adaptation différents

Marital Transitions and Children's Adjustments: Understanding why families differ from one another and why children in the same family show different patterns of adjustment


Pourquoi des politiques d'ajustement positives? : recueil de documents de l'OCDE, 1978/79 [ Pourquoi des politiques d'ajustement positives? ]

The case for positive adjustment policies: a compendium of OECD documents, 1978/79 [ The case for positive adjustment policies ]




qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why








parties par milliard en volume | p p b v

parts per billion by volume | p p b v
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est pourquoi la Commission a proposé, dans le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020, de consacrer à chaque type de région une partie minimale de la dotation du Fonds social européen, qui s’élève à au moins 84 milliards d’euros.

That is why, in the Multiannual Financial Framework for 2014-20, the Commission has proposed minimum allocations for the European Social Fund in each type of region, amounting to an EU total of at least €84 billion.


C'est pourquoi elle présente aujourd'hui un texte juridique prévoyant une extension du Fonds afin de couvrir la durée du cadre financier pluriannuel en cours et d'engendrer au moins 500 milliards d'euros d'investissements au total d'ici à 2020.

It therefore presents today a legal extension that covers the period of the current Multiannual Financial Framework and should provide a total of at least half a trillion euro investments by 2020.


Monsieur le Président, voilà trois occasions que le ministre de la Défense nationale aurait pu saisir pour expliquer pourquoi 4 milliards de dollars ont été dépensés en un seul mois.

Mr. Speaker, those were three opportunities for the Minister of National Defence to account for almost $4 billion of spending in one month alone.


Une telle situation n'est pas tenable et c'est pourquoi la rapporteure pour avis se félicite également de la communication de la Commission intitulée "Un budget pour la stratégie Europe 2020" sur le prochain cadre financier pluriannuel (2014-2020), qui propose, entre autres, la création du mécanisme pour l'interconnexion en Europe afin de promouvoir les priorités en matière d'infrastructures énergétiques, de transport et numériques à l'aide d'un fonds unique de 40 milliards d'euros, dont 9,1 milliards pour le secteur de l'énergie.

This situation is not sustainable, and therefore the Rapporteur also welcomes the Commission's Communication "A Budget for Europe 2020" on the next multi-annual financial framework (2014 - 2020) which proposes inter alia the creation of Connecting European Facility to promote energy, transport and digital infrastructure priorities through a single fund of EUR 40 billion, of which EUR 9.1 billion is devoted to energy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi je tiens à rappeler, pour mémoire, qu’à la lumière des chiffres et des estimations que la Commission a mis à notre disposition, ainsi que de nos propres calculs, nous considérons acquis que le montant total des fonds réservés pour la Bulgarie et la Roumanie de 2007 jusqu’à 2013 est susceptible de s’élever à quelque 44,3 milliards d’euros, dont 16 milliards pour la période antérieure à 2009 - quelque 12,5 milliards d’euros ont été convenus dans le traité d’adhésion - et 28 milliards pour la période de 2010 à 2013. C’est une chose.

For that reason, I want to reiterate, for the record, that we, on the basis of the figures and estimates that the Commission has made available to us, as well as of our own investigations, are taking it as read that the total sum of money set aside for Bulgaria and Romania from 2007 to 2013 is likely to amount to some EUR 44.3 billion, including EUR 16 billion in the period prior to 2009 – some EUR 12.5 billion has been agreed in the Accession Treaty – and EUR 28 billion for the period from 2010 to 2013.


Madame le leader du gouvernement pourrait-elle dire au Sénat pourquoi six milliards de dollars ont été remis à des organismes indépendants depuis 1999 sans qu'on essaie de remédier aux graves lacunes repérées par le vérificateur général?

Could the government leader advise the Senate as to why $6 billion has been given to arm's length agencies since 1999 without any attempt to address the serious deficiencies found by the Auditor General?


Alors pourquoi leurs propres travailleurs, pourquoi la population n’auraient-ils pas le droit de contrôler les décisions, pourquoi n’auraient-ils pas le droit d’imposer que les milliards de profits dégagés grâce au travail de tous soient utilisés à autre chose qu’à permettre aux géants industriels de se racheter les uns les autres, pourquoi n’auraient-ils pas la possibilité de leur imposer des choix dictés par l’intérêt de la collectivité, et non par celui des seuls actionnaires.

So why should the workers in those companies, the people, not have the right to monitor the decisions, why should they not have the right to force the billions in profits made thanks to the work done by them all to be used for something other than enabling the giants of industry to buy each other out, why should they not have the opportunity to force them to make the choices dictated by collective interests rather than just by those of the shareholders?


Alors pourquoi leurs propres travailleurs, pourquoi la population n’auraient-ils pas le droit de contrôler les décisions, pourquoi n’auraient-ils pas le droit d’imposer que les milliards de profits dégagés grâce au travail de tous soient utilisés à autre chose qu’à permettre aux géants industriels de se racheter les uns les autres, pourquoi n’auraient-ils pas la possibilité de leur imposer des choix dictés par l’intérêt de la collectivité, et non par celui des seuls actionnaires.

So why should the workers in those companies, the people, not have the right to monitor the decisions, why should they not have the right to force the billions in profits made thanks to the work done by them all to be used for something other than enabling the giants of industry to buy each other out, why should they not have the opportunity to force them to make the choices dictated by collective interests rather than just by those of the shareholders?


Mais nous devons nous demander pourquoi les niveaux d'écoulement ne sont pas meilleurs que ce que nous découvrons. Nous avons des résidus pour un montant global de 113 milliards d'euros, dont 82 milliards d'euros dans le domaine des fonds structurels. Mais il n'y pas que ceux-ci : il y a aussi 11,4 milliards dans le domaine des politiques internes et 12,9 milliards dans le domaine de la catégorie 4.

We have a total of EUR 113 billion left over, EUR 82 billion alone in the area of the Structural Funds, and, quite apart from this, EUR 11.4 billion in the area of internal affairs policy and EUR 12.9 billion in the area of category 4.


Alors, pourquoi 1 milliard de dollars pour le sommet pour en parler, mais des compressions pour les organisations qui travaillent avec les femmes et les enfants sur le terrain pour les aider?

So why spend $1 billion on a summit to discuss the issue, but make cuts to organizations that help women and children on the ground?




D'autres ont cherché : mrd eur     pourquoi des politiques d'ajustement positives     qqqocp     billion     exposant     mille milliards     milliard     milliard d'eur     milliard d'euros     p p     part par milliard     partie par     partie par milliard     parties par milliard     parties par milliard en volume     x     x p     pourquoi les milliards     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi les milliards ->

Date index: 2022-03-09
w