Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage en maillage
Chalut
Codes de calcul
Constitution de réseaux
Constitution de réseaux d'entraide
Engrènement
Filet de pêche
Grillage
Logiciel de maillage
Maillage
Maillage assisté par ordinateur
Maillage automatique
Maillage de connaissances
Maillage de réseau
Maillage de réseau sans fil
Maillage des filets
Maillage informatisé
Maillage sans fil
Mailleur
Module de maillage
Module de maillage assisté par ordinateur
Networking
QQQOCP
Représentation en maillage
Représentation surfacique
Réseautage
établissement d'un réseau de contacts
établissement d'un réseau de relations

Vertaling van "pourquoi le maillage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maillage de réseau sans fil | maillage sans fil | maillage de réseau | maillage

wireless mesh networking | mesh wireless networking | wireless meshing | mesh networking | meshing


mailleur [ codes de calcul | logiciel de maillage | module de maillage assisté par ordinateur | module de maillage ]

meshing software


maillage assisté par ordinateur [ maillage informatisé | maillage automatique ]

computer aided meshing


Les transitions maritales et l'adaptation des enfants : comprendre pourquoi les familles diffèrent les unes des autres et pourquoi les enfants d'une même famille affichent des profils d'adaptation différents

Marital Transitions and Children's Adjustments: Understanding why families differ from one another and why children in the same family show different patterns of adjustment


représentation en maillage | affichage en maillage | représentation surfacique

wiremesh display | surface representation


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


réseautage | maillage | maillage de connaissances | constitution de réseaux | constitution de réseaux d'entraide | établissement d'un réseau de relations | établissement d'un réseau de contacts | networking

networking






filet de pêche [ chalut | maillage des filets ]

fishing net [ drag-net | mesh of fishing nets | trawl ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi ce maillage est si important et pourquoi l'information qu'on véhiculera d'un pays à un autre ou d'un continent à un autre contribuera à la réalisation des engagements que nous avons pris à Kyoto en matière de développement durable.

That is why linkages are so important and why information that can be shared between countries or continents can contribute to meeting the sustainable development commitments we made in Kyoto.


Le règlement existant ne comporte aucune référence au poisson sanglier, c’est pourquoi je suis heureux que la commission ait décidé d’accepter mon amendement pour se servir de la proposition de la Commission comme un moyen d’introduire la fourchette de maillage appropriée allant de 32 à 54 millimètres, évitant ainsi la nécessité d’introduire une nouvelle législation qui prendrait trop de temps.

There are no references to boarfish under the existing regulation, so therefore I am pleased that the committee decided to accept my amendment to use the Commission proposal as a vehicle to introduce the appropriate mesh size of 32 to 54, thus avoiding the need to introduce new legislation that would take too long.


Une question continue de se poser. Pourquoi, dans les zones maritimes de l'Union européenne extérieures à la mer Baltique, l'utilisation n'est-elle pas exigée d'engins de pêche sélectifs comme les culs de chalut munis d'une fenêtre de type BACOMA ou les culs de chalut dont le maillage subit une rotation, de type T90, qui sont obligatoires en mer Baltique?

Why has the European Union not imposed the use of selective fishing gear, such as BACOMA escape window nets or T90-type nets, for waters outside the Baltic, when gear of this kind is compulsory in the Baltic?


Une question continue de se poser. Pourquoi, dans les zones maritimes de l'Union européenne extérieures à la mer Baltique, l'utilisation n'est-elle pas exigée d'engins de pêche sélectifs comme les culs de chalut munis d'une fenêtre de type BACOMA ou les culs de chalut dont le maillage subit une rotation, de type T90, qui sont obligatoires en mer Baltique?

Why has the European Union not imposed the use of selective fishing gear, such as BACOMA escape window nets or T90-type nets, for waters outside the Baltic, when gear of this kind is compulsory in the Baltic?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà pourquoi la Commission propose, partout où c'est possible, de progresser en matière de simplification et d'uniformisation des règles, par exemple en réduisant le nombre des catégories d'engins de pêche ou de maillage des filets et en harmonisant les périodes de fermeture et les tailles minimales de débarquement.

The Commission therefore proposes, wherever possible, a simpler and more unified set of rules by, for example, reducing the categories of fishing gear or of the sizes of fishing net meshes and harmonising the dates of closed seasons and minimum landing sizes of fish.


- 7 - Aucun argument biologique n'explique pourquoi le maillage de 80 mm, reconnu par les pêcheurs comme justifié en Manche et Mer Celtique ne serait pas approprié plus au Sud, ni pourquoi la langoustine devrait être pêchée avec des maillages différents d'une région à l'autre.

No biological argument can explain why the mesh-size of 80 mm, recognized by fishermen as justified in the Channel and Celtic Sea, should not be used further south, nor why Norway lobster should be fished with different mesh-sizes from one area to another.


C'est pourquoi la règle dite du filet unique a été proposée dans la 10ème modification, pour réduire autant que possible les risques inhérents à l'existence de maillages dérogatoires et de disparités géographiques subsistantes : le maillage de tout chalut présent à bord doit être en accord avec la zône de pêche, et en cas de pêches dérogatoires avec la composition des captures.

This is why the "single-net rule" is proposed in the 10th amendment, to reduce as much as possible the risks inherent in the existence of different mesh-sizes and of geographical disparities: the mesh-size of every trawl on board a vessel must correspond to the fishing area, and in the case of derogatory fisheries, to the composition of catches.


C'est pourquoi la 11ème modification propose une règlementation spécifique des filets maillants dérivants, et des chaluts à perche, qui au-delà des maillages posent des problèmes écologiques particuliers.

This is why the 11th amendment proposes a regulation of driftnets and beam trawls, which present specific ecological problems beyond the question of mesh-sizes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi le maillage ->

Date index: 2021-05-25
w