Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi la france était-elle " (Frans → Engels) :

Pourquoi votre demande était-elle inapplicable?

Why was your request unenforceable?


C'est pourquoi la question principale du processus de consultation était: "Comment la Commission européenne pourrait-elle stimuler et compléter l'action menée à d'autres niveaux?".

This is why the key question in the consultation process was: "in what ways could the European Commission stimulate and complement action at other levels?".


En France, où la croissance du PIB était semblable à la moyenne de l'Union européenne avant 2001, elle n'a été que marginale en 2003.

In France, where growth of GDP was similar to the EU average before 2001, only marginal growth is estimated to have occurred in 2003.


Au cours de sa réunion du 12 juillet 2017, la commission JURI a procédé, conformément à l'article 4, paragraphe 5, du règlement, à l'examen de la compatibilité avec l'Acte du 20 septembre 1976 de la mission temporaire confiée par le Premier ministre de la France à Arnaud Danjean portant sur le lancement de l'élaboration d'une revue stratégique de défense et de sécurité nationale, et a décidé qu'elle était compatible avec l'Acte.

At its meeting of 12 July 2017, the JURI Committee undertook, in accordance with Rule 4(5), an assessment of the compatibility of the temporary mission entrusted by the Prime Minister of France to Arnaud Danjean concerning the start of the development of a strategic defence and national security review with the Act of 20 September 1976 and found that it was compatible with the Act.


(Le document est déposé) Question n 88 M. Garry Breitkreuz: Concernant la demande de propositions (DP) pour le contrat de diversification des modes de prestation des services (DMPS) du Système canadien d'enregistrement des armes à feu (SCEAF) qui a finalement été adjugé à Team Centra (un consortium formé du groupe CGI et de BDP (Business Data Services Limited) en 2002: a) les soumissionnaires devaient-ils accepter de verser, pour défaut de mettre en service leur système, une pénalité de 30 000 $ par jour après la date de prise d’effet du service (DPES) pour payer deux fournisseurs, E.D.S. of Canada Ltd (EDS) et Team Centra, simultanément, et, si oui, cette clause ou une clause pénale semblable a-t-elle été reprise dans le contrat entre Team ...[+++]

(Return tabled) Question No. 88 Mr. Garry Breitkreuz: With regard to the Request for Proposals (RFP) for the Canadian Firearms Registration System (CFRS) Alternate Services Delivery (ASD) contract that was eventually awarded to Team Centra (a consortium of CGI Group and BDP Business Data Services Limited) in 2002: (a) were bidders required to agree to pay a penalty of $30,000 per day for every day their system was not implemented after the Service Effective Date (SED) to defray costs of paying two vendors, E.D.S. of Canada Ltd (EDS) and Team Centra, at the same time and, if so, was this clause or a similar penalty clause carried forward into the contractual agreement between Team Centra and the Crown; (b) what was the official Contract Not ...[+++]


Pourquoi cette cérémonie était-elle importante pour nous?

Why was this ceremony important to us?


Pourquoi l'industrie était-elle prête à cela, surtout qu'elle est en situation de crise?

Why was the industry prepared to do that, especially since it is facing a crisis?


L’intensité énergétique a baissé de 40% en Allemagne et au Danemark, en France elle est inférieure de 30 % à ce qu’elle était dans les années 70.

Energy intensity has come down by 40% in Germany and Denmark, and in France it is 30% less than what it was in the seventies.


La Commission a reconnu qu'il était essentiel de rendre les règles plus efficaces et plus conviviales. C'est pourquoi, en décembre 1998 [79], elle a présenté une proposition visant à simplifier et moderniser le règlement 1408/71.

The Commission recognised that it was essential to make the rules more efficient and user-friendly and presented, in December 1998 [79], a proposal to simplify and modernise Regulation 1408/71.


Pourquoi la France accepterait-elle maintenant de recevoir des gens dont nous avons refusé la demande, lorsqu'elle avait elle-même refusé il y a six mois ou un an de les accueillir?

Why would France now agree to take in people whose claims we refused, when France itself refused six months or one year earlier to take them in?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi la france était-elle ->

Date index: 2024-12-31
w