Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCJ
CIPMB
Convention ACP-CE
Convention ACP-UE
Convention Baltique
Convention d'exequatur
Convention d'exécution
Convention de Bruxelles
Convention de Bruxelles I
Convention de Lomé
Convention de la mer Baltique
Convention internationale
Convention multilatérale
Les cinq « pourquoi »
Pourquoi des politiques d'ajustement positives?
QQQOCP

Vertaling van "pourquoi la convention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les transitions maritales et l'adaptation des enfants : comprendre pourquoi les familles diffèrent les unes des autres et pourquoi les enfants d'une même famille affichent des profils d'adaptation différents

Marital Transitions and Children's Adjustments: Understanding why families differ from one another and why children in the same family show different patterns of adjustment


Pourquoi des politiques d'ajustement positives? : recueil de documents de l'OCDE, 1978/79 [ Pourquoi des politiques d'ajustement positives? ]

The case for positive adjustment policies: a compendium of OECD documents, 1978/79 [ The case for positive adjustment policies ]


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


convention internationale [ convention multilatérale ]

international convention [ multilateral convention ]


convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]

ACP-EU Convention [ ACP-EC Convention ]




Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles I | Convention d'exécution | Convention d'exequatur | CCJ [Abbr.]

1968 Brussels Convention | 1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters | Brussels Convention | Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters


convention Baltique | convention de la mer Baltique | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts | CIPMB [Abbr.]

Baltic Convention | Convention on Fishing and Conservation of the Living Resources in the Baltic Sea and the Belts


syndrome «si l'une fonctionne, pourquoi pas d'autres»?

if one works, more is better syndrome


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Vandergrift : Si vous voulez savoir pourquoi la convention en question est celle que doit choisir le Canada s'il veut commencer à envisager sérieusement les conventions relatives aux droits de la personne, c'est qu'elle est très globale.

Ms. Vandergrift: Why I think this convention is the one for Canada to start with if we want to get serious about the human rights conventions is that it is very holistic in that area.


C'est la philosophie qui a présidé à l'établissement de la Convention sur le droit de la mer, et c'est pourquoi cette convention est si importante pour les États côtiers de l'OCDE.

That's the philosophy of the Law of the Sea and why it's important to coastal states throughout the OECD.


Voilà pourquoi cette convention a tant d'importance et pourquoi le projet de loi S-10 doit être un projet de loi on ne peut plus solide.

That is why this convention is so important and why we must make Bill S-10 the strongest legislation it can be.


C'est pourquoi la convention contient des éléments concrets et symboliques. C'est aussi pourquoi elle prévoit une indemnité financière, des services de counseling et de soutien, ainsi que des activités commémoratives.

That is why the agreement features both tangible and symbolic elements, and why it provides financial compensation, counselling and support services along with commemorative activities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi la convention n° 188 sur le travail dans le secteur de la pêche constitue une législation dont l’importance est fondamentale et qui vise à instaurer des conditions égales pour tous dans le secteur ainsi que des conditions de concurrence équitables.

Convention 188 on work in the fishing sector is therefore a law of fundamental importance, aiming to establish a level playing field in the sector and fairer conditions of competition.


C'est pourquoi la Convention qui va se réunir pour réfléchir à l'avenir de l'Europe devrait inscrire cette importante question à son ordre du jour.

That is why the Convention which is going to meet to discuss the future of Europe should add this important issue to its agenda.


C'est pourquoi une Convention a été lancée.

That is why a Convention was set up this year.


Nous avons besoin d'une manière de travailler qui soit transparente et publique. C'est pourquoi la Convention doit être dans sa totalité au centre du travail.

We need a way of working that is transparent and public, and that is why the Convention as a whole must be at the heart of the work.


Ce n’est pas maintenant que l’on saura si nous avons finalement atteint notre objectif, mais cela ressortira de l’influence que les propositions de la convention exerceront sur le contenu des nouveaux traités. C’est pourquoi la convention devra aboutir à des propositions concrètes dans le domaine institutionnel, ce qui suppose évidemment qu’elle atteigne un consensus.

This is not the time to judge whether or not we have finally achieved our aim; that will depend on the degree to which the proposals tabled by the Convention find their way into the new Treaties, which is why the Convention needs to table specific institutional proposals, assuming of course that it reaches an agreement.


La Commission pourrait-elle indiquer quelle est l'évolution du dossier concernant le métro de Thessalonique et pourquoi les conventions de financement entre promoteur, gouvernement grec et créanciers ne sont pas finalisées, afin de permettre à la Commission d'examiner ces conventions de financement et, le cas échéant, de les déclarer compatibles avec les règles relatives aux aides d'État et de prendre une décision concernant les accusations de violation des règles communautaires relatives aux contrats publics ?

What is the present state of affairs with the Thessaloniki underground and why were the financial agreements between the contractor and the Greek Government and the lenders not finalised so that the Commission could proceed to scrutinise and where appropriate endorse the compatibility of the agreements in question with the rules on state aid and to adopt a decision on the charges of infringements of Community rules on public contracts?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi la convention ->

Date index: 2021-02-28
w