Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire également foi
Faisant également foi
Principe de l'égalité salariale
QQQOCP
être également authentique

Vertaling van "pourquoi j’ai également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


être également authentique | faire également foi | faisant également foi

to be equally authentic


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi il faut également modifier le programme d'un contrôle sur place. Celui-ci comporte désormais de nombreux éléments permettant l'examen et l'évaluation des systèmes.

This also requires a change in the content of the programmes for on the-spot inspections which now concentrate on the review and evaluation of systems.


Voilà pourquoi j'ai également mentionné, lorsque j'ai répondu à Mme Tremblay, je crois, que nous avons un autre fabricant à Rock Forest, au Québec, qui produit des patins en se servant des capacités et du savoir-faire des Canadiens.

This is why also I mentioned—when I answered Madame Tremblay, I think—that we do have another factory in Rock Forest, Quebec, where we manufacture skates with the capability and know-how of Canadians.


Voilà pourquoi j'ai également soumis au comité deux publications pour lui montrer que nous en avons parlé publiquement.

That is why I also provided the two publications to show the committee that they are on the public record.


C'est pourquoi j'ai également à cœur de rencontrer les autorités russes dans les prochaines semaines».

In this sense, I am also looking forward to meet with Russian authorities in the next weeks".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le même producteur-exportateur chinois a également utilisé des données sur les prix moyens des importations indiennes dans l'Union pour expliquer pourquoi les prix à l'exportation chinois vers les pays tiers n'étayaient pas la conclusion d'une probabilité de continuation du préjudice.

The same Chinese exporting producer also used average price data of Indian imports to the Union to explain why Chinese export prices to third countries would not support the finding of a likelihood of continuation of injury.


Dans certaines régions de l’Union européenne, la présence de systèmes de drainage agricole obsolètes pose un problème sérieux, ce pourquoi il convient, compte tenu également du changement climatique, de miser plus qu’on ne l’a fait jusqu’à présent sur les investissements à long terme dans l’infrastructure agricole, par exemple pour moderniser les systèmes de drainage, afin de conserver des surfaces agricoles aux fins de la production alimentaire et de préserver la fertilit ...[+++]

In some EU regions outdated agricultural drainage systems are a major problem; with a view to climate change, more emphasis than hitherto should therefore be placed on long-term investment in agricultural infrastructure, such as the modernisation of drainage systems, in order to maintain the use of agricultural land for food production and preserve soil fertility.


C'est pourquoi j'ai également invité les producteurs et transformateurs à reprendre leurs discussions dans le cadre du groupe de travail de l'industrie laitière.

That's why I've also urged producers and processors to renew their discussions under the dairy industry working group framework.


C'est pourquoi la Commission acceptera que les prêts publics ou privés soient accordés à un taux d’intérêt au moins égal au taux au jour le jour de la Banque centrale majoré d’une prime égale à la différence entre le taux interbancaire moyen à un an et la moyenne du taux au jour le jour de la Banque centrale sur la période comprise entre le 1er janvier 2007 et le 30 juin 2008, majoré de la prime de risque de crédit correspondant au profil de risque du bénéficiaire, comme énoncé dans la communication de la Commission relative à la révision de la méthode de ...[+++]

Therefore the Commission will accept that public or private loans are granted at an interest rate which is at least equal to the central bank overnight rate plus a premium equal to the difference between the average one year interbank rate and the average of the central bank overnight rate over the period from 1 January 2007 to 30 June 2008, plus the credit risk premium corresponding to the risk profile of the recipient, as stipulated by the Commission Communication on the revision of the method for setting the reference and discount rates.


Je le répète: la Commission n'a rien à cacher et c'est pourquoi j'aborde également les questions qui ont été posées ici à propos de l'affaire Fléchard.

I will say again, here and now: the Commission has nothing to hide and this is why I will answer the questions asked here in connection with the Fléchard case.


C'est pourquoi j'ai également donné des instructions pour que l'on étudie les possibilités de renforcer encore le rôle du conseiller-auditeur dans les procédures de concurrence".

I have therefore also given instructions to explore possibilities for further strengthening the role of the Hearing Officer in competition proceedings".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi j’ai également ->

Date index: 2022-01-05
w