C'est pourquoi je plaide vigoureusement pour que ce comité puisse se déplacer, et particulièrement au Québec, afin qu'on ne tente pas d'appliquer les mesures restrictives et antidémocratiques que les conservateurs avaient tenté de vous imposer en 1991, lorsqu'ils avaient défini ce mot «technique», et pour que vous lui permettiez d'entendre le plus grand nombre possible de témoins, compte tenu de l'importance de la question.
That's why I strongly recommend that this committee be empowered to travel, particularly in Quebec, to avoid a repeat of the restrictive, anti-democratic measures that the Conservatives attempted to bring in in 1991, when the word " technical" was added. That way, it could hear from as many witnesses as possible, considering the importance of this issue.