Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
QQQOCP

Vertaling van "pourquoi je devrais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne vois pas pourquoi je devrais voter en faveur d'un projet de loi dont nous débattons depuis moins de 24 heures.

There is no reason that I should be expected to stand up in this House and vote for a bill that has been given less than 24 hours of debate.


Je ne suis pas un Nisga'a, donc je ne vois pas pourquoi je devrais avoir ou je devrais souhaiter avoir des droits de vote concernant la culture et la langue nisga'a ainsi que la gestion des avoirs des Nisga'a, à savoir leurs terres et leurs ressources.

I am not a Nisga'a, so I simply cannot see why I should have or want to have voting rights concerning Nisga'a culture, language and the management of Nisga'a assets such as their lands and resources.


Je ne vois pas pourquoi je devrais tolérer cette tranche supplémentaire d'options.

I do not see why I should have to tolerate that extra tranche of options.


Je ne vois donc pas pourquoi je devrais payer parce que je ne lis pas des choses distrayantes. J'ignore pourquoi je lis toutes ces choses, mais cela m'intéresse.

I don't know why I read all these different things that I do, but I'm interested in them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, je ne vois pas pourquoi je devrais expliquer comment la liste de notre groupe est établie.

– (DE) Madam President, there is no reason for me to explain how my group’s voting list is put together.


- (DE) Madame la Présidente, je ne vois pas pourquoi je devrais expliquer comment la liste de notre groupe est établie.

– (DE) Madam President, there is no reason for me to explain how my group’s voting list is put together.


Pourquoi donc devrais-je approuver votre demande d'amendement si l'article de notre résolution est supérieur à votre demande d'amendement ?

Why should I agree to your proposed amendment when our article in the resolution is better than your proposed amendment?


Je ne vois pas pourquoi je devrais être pénalisé si toutes les versions linguistiques ne sont pas disponibles et je vous demanderais de prendre une décision - si ce n'est pas aujourd'hui, plus tard -, stipulant que lorsqu'un député du Parlement pose une question en pleine conformité avec le règlement, il est en droit de recevoir une réponse en temps opportun.

I do not see why I should be penalised if all language translations are not available, and I would ask you to give a ruling, if not today, subsequently, that when a Member of Parliament tables a question in full accordance with the Rules, they are entitled to an answer at the appropriate time.


Sur le plan de la politique du marché, je ne vois pas de nécessité absolue et c'est pourquoi je vous dis, dans l'intérêt de mes électeurs également, que je ne vois pas pourquoi je devrais donner ma bénédiction à cette façon de procéder.

I believe that in terms of market policy there is no urgent need for this, and I can therefore see no reason why I should happily vote for this procedure or why it should be in the interests of the people I represent.


Ainsi, je ne vois pas pourquoi je devrais retirer mes paroles. M. Breitkreuz (Yorkton-Melville, Réf.): Monsieur le Président, je vais en rester là.

Mr. Breitkreuz (Yorkton-Melville): Mr. Speaker, I really do not want to pursue this any further.




Anderen hebben gezocht naar : qqqocp     pourquoi je devrais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi je devrais ->

Date index: 2025-06-14
w