Alors, Monsieur le Commissaire, une première question s'impose : pourquoi, si tels étaient les résultats - et c'étaient les résultats que vous aviez sous les yeux - la Commission a-t-elle défendu aussi obstinément jusqu'ici cette politique commune de la pêche ?
Well then, Commissioner, there is one initial question that has, in any case, to be asked: Why, if these were the results – and these results were plain for you to see – has the Commission so persistently defended this common fisheries policy for so long?