Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourquoi elle semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Pourquoi la corrélation est-elle si forte entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis?

Why Are the Canadian and U.S. Unemployment Rates So Highly Correlated?


Les déficits budgétaires : pourquoi les tendances sont-elles différentes au Canada et aux États- Unis?

Budgetary deficits: why are Canadian and American trends diverging?


Il n'y a pas de fumée sans feu... pourquoi les femmes fument-elles et comment travailler ensemble pour dissiper les nuages

Bridging the Visions: A Guide to Shared Action About Women and Tobacco
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. rappelle que le PAI-Capacité (plan d'action international pour la gestion de la capacité de pêche) a demandé à l'UE, pour 2005 au plus tard, de développer et de mettre en œuvre un système de gestion des capacités de pêche; invite la Commission à expliquer pourquoi elle semble suivre des approches contradictoires en ce qui concerne la gestion de ces capacités en proposant de geler ces dernières au sein de certaines ORGP, tout en proposant de supprimer les principales limites de capacité réglementaires pour les navires européens; invite la Commission à promouvoir les mécanismes bilatéraux et multilatéraux qui permettront d'adapter les ...[+++]

8. Recalls that the IPOA-Capacity (International Plan of Action for the Management of Fishing Capacity) committed the EU, no later than 2005, to develop and implement a system for the management of fishing capacity; requests the Commission to explain why it appears to be pursuing contradictory approaches to the management of capacity by proposing a freeze in certain RFMOs while proposing to remove the main regulatory limits to capacity within the EU’s fleets; requests the Commission to promote bilateral and multilateral mechanisms for the adjustment of fishing capacity to the available resources, which are identified as necessary for t ...[+++]


9. rappelle que le PAI-Capacité (plan d'action international pour la gestion de la capacité de pêche) a demandé à l'UE, pour 2005 au plus tard, de développer et de mettre en œuvre un système de gestion des capacités de pêche; invite la Commission à expliquer pourquoi elle semble suivre des approches contradictoires en ce qui concerne la gestion de ces capacités en proposant de geler ces dernières au sein de certaines ORGP, tout en proposant de supprimer les principales limites de capacité réglementaires pour les navires européens; invite la Commission à promouvoir les mécanismes bilatéraux et multilatéraux qui permettront d'adapter les ...[+++]

9. Recalls that the IPOA-Capacity (International Plan of Action for the Management of Fishing Capacity) committed the EU, no later than 2005, to develop and implement a system for the management of fishing capacity; requests the Commission to explain why it appears to be pursuing contradictory approaches to the management of capacity by proposing a freeze in certain RFMOs while proposing to remove the main regulatory limits to capacity within the EU’s fleets; requests the Commission to promote bilateral and multilateral mechanisms for the adjustment of fishing capacity to the available resources, which are identified as necessary for t ...[+++]


Elle semble si logique que je me demande pourquoi elle doit être là.

It seems so logical that I wonder why it has to be there.


C’est pourquoi je crains ne pas saisir l’intérêt de votre question, mais, à tout le moins, elle semblemoigner du fait que vous êtes également en faveur de la démocratie.

To this extent, I failed to understand the meaning of your question, but what I believe I can glean from it is that you also support democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la vice-présidente et haute représentante ait nominé d’excellents hauts responsables – dont j’ai vu certains en commission des affaires étrangères – je dois demander pourquoi elle a fait l’objet d’un traitement aussi défavorable de la part de la Commission, qui semble avoir manigancé en vue de conserver une quantité disproportionnée de ressources pour l’élargissement de l’UE et la politique européenne de voisinage.

Although the Vice-President/High Representative has made excellent senior appointments – I have seen some of these before the Committee on Foreign Affairs – I must ask why she has been short-changed in a stitch-up by the Commission, which seems to have retained a disproportionate amount of resources for EU enlargement and the European Neighbourhood Policy.


Je ne vois pas pourquoi un député ne soutiendrait pas cette mesure législative, car elle semblegler un problème de longue date et combler un vide dans la loi.

I cannot see why any member would have an issue with this particular legislation on the basis that it seems to resolve a long-standing issue, a vacancy within the act that now is being filled.


Peut-elle m'expliquer pourquoi, elle qui est une députée représentant des Québécois et des Québécoises, semble s'opposer à cette motion qui a été unanimement adoptée par l'instance démocratique suprême de la nation québécoise?

Can she explain to me why, as a member representing Quebeckers, she seems to be opposed to this motion that was passed unanimously by the supreme democratic body of the Quebec nation?


Au moment où le gouvernement fédéral célébrait le premier anniversaire de l'annonce de la séparation des portefeuilles des Affaires étrangères et du Commerce international et de leurs nouvelles orientations distinctes, Bill Clark a dit que « personne ne semble savoir qui a pris cette décision ni pourquoi elle a été prise ».

As the federal government celebrated the one year anniversary of the announcement that the portfolios of foreign affairs and international trade would be split and henceforth go in two different directions, Bill Clarke said that “no one seems to know who made the decision nor do they know why”.


Tout semble montrer que ces nouvelles pratiques, notamment le système des séances où les députés peuvent obtenir un temps de parole en attirant l'attention du Président, fonctionnent parfaitement par exemple lors des réunions de la conférence des présidents auxquelles sont admis tous les députés, si bien que je ne vois pas très bien pourquoi elles ne pourraient pas être mises à l’essai de façon plus générale en plénière.

These reformed procedures, including the ‘catch-the-eye’ system, appear to have worked extremely well – for example, for all the Members at open meetings of the Conference of Presidents – so I do not understand why they could not also be tried out more generally in plenary.


Pourquoi la ministre ne démissionne-t-elle pas pour se lancer dans une autre profession pour laquelle elle semble avoir tellement d'aptitude, soit la rédaction d'ouvrages de fiction?

Why does the minister not just step aside and take up another profession that she seems to be getting so good at, something like writing fiction?




Anderen hebben gezocht naar : pourquoi elle semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi elle semble ->

Date index: 2025-01-30
w