Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pourquoi tenez-vous à rester un leader?
Pourquoi voulez-vous cette promotion?
Pourquoi vous identifier?

Traduction de «pourquoi accordez-vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Pourquoi voulez-vous cette promotion?

Why do you want that promotion?


Pourquoi tenez-vous à rester un leader?

What keeps you committed to being a leader?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourquoi accordez-vous autant d'importance à la prévention plutôt qu'à la lutte contre le crime organisé?

Why do you put that much emphasis on the prevention and not on fighting organized crime?


Pourquoi ne prenez-vous donc pas la mesure simple qui s'impose et n'accordez-vous pas une prolongation de six mois à toutes les municipalités?

Why don't you just do the simple, straightforward thing and grant a six-month extension for all municipalities?


Pourquoi ne pas dire d’emblée que le texte sur lequel vous vous accordez sera soumis à un référendum dans tous les pays dont la constitution le permet, et de préférence le même jour.

Why not say right now that the text on which you agree will be put to referendums in all the countries in which that is constitutionally possible, and preferably on the same day.


Pourquoi ne pas dire d’emblée que le texte sur lequel vous vous accordez sera soumis à un référendum dans tous les pays dont la constitution le permet, et de préférence le même jour.

Why not say right now that the text on which you agree will be put to referendums in all the countries in which that is constitutionally possible, and preferably on the same day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous devriez leur expliquer pourquoi vous ne leur donnez pas la priorité pour les logements ou les emplois ou ne leur accordez pas l’impunité.

You should explain to them why you do not give them priority for homes or jobs or grant them impunity.


Pourquoi n’accordez-vous aucune importance à un degré de participation égal à ce qui est exigé ici par les États membres ?

Why do they not attach any importance to having the same quality of participation as is demanded here by the Member States?


Si je dois payer une chose 500 $ c'est-à-dire si je remets cet argent à un tiers, ce qui est le cas lorsque j'achète de l'assurance et d'autres choses pour d'autres raisons que par pure idéologie, pourquoi accordez-vous une telle importance au mauvais côté du financement public?

If I must pay $500 for something that is, if I funnel it through a third party, which is what I do when I buy insurance and other things other than pure ideology, why do you place such great emphasis on why public funding is so awful?


J'ai une dernière question, et elle porte sur mon sujet favori: Pourquoi accordez-vous la priorité à la sécurité euro-atlantique?

I have one last question, and this is my usual rant: Why do you put the priority on Euro-Atlantic security?


C'est pourquoi je pense que cela devrait être répété comme un objectif sous-jacent du projet de loi — autrement dit, lorsque vous accordez cette autorisation à un titulaire de charge publique et que vous nous demandez de vous l'accorder, je demande à savoir ce que prévoit le projet de loi pour éviter les abus.

I therefore feel that should be repeated as an underlying objective of the bill — in other words, when you are giving that authorization to a public office-holder and you are requesting us to give you that authorization I have to see what kind of compensation we have in the bill to avoid abuses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi accordez-vous ->

Date index: 2023-04-24
w