Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discussion exploratoire
Discussion préalable
Discussion préliminaire
Discussion préparatoire
Entretiens SALT
Entretiens sur la limitation des armes stratégiques
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
Négociations Chine-Taïwan
Négociations menées à Genève
Négociations sur la réduction des armes stratégiques
Pourparlers Chine-Taïwan
Pourparlers de paix
Pourparlers entre les deux Chines
Pourparlers exploratoires
Pourparlers préalables
Pourparlers préliminaires
Pourparlers préparatoires
Pourparlers sur la limitation des armes stratégiques
Pourparlers sur la réduction des armes stratégiques
Roue dentée menée
Roue menée
Roue réceptrice
START
Unité auxiliaire
Unité menée

Vertaling van "pourparlers menés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pourparlers de paix | négociations menées à Genève

peace talks in Geneva | negociations in Geneva


discussion exploratoire [ discussion préparatoire | discussion préliminaire | discussion préalable | pourparlers exploratoires | pourparlers préparatoires | pourparlers préliminaires | pourparlers préalables ]

exploratory discussion [ preliminary discussion | preparatory discussion ]


négociations sur la réduction des armes stratégiques | pourparlers sur la réduction des armements stratégiques | pourparlers sur la réduction des armes stratégiques | START [Abbr.]

Strategic Arms Reduction Talks | START [Abbr.]


Pourparlers entre les deux Chines [ Pourparlers Chine-Taïwan | Négociations Chine-Taïwan ]

Cross-Strait Talks


locomotive à frein mené | locomotive menée

trailing brake unit | trailing unit


roue dentée menée | roue menée | roue réceptrice

driven gear | driven member | follower gear


locomotive menée [ unité menée | unité auxiliaire ]

trail locomotive [ trailing locomotive | trail unit | trailing unit ]


locomotive menée | unité menée

trail locomotive | trailing locomotive | trail unit | trailing unit


entretiens sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | entretiens SALT

Strategic Arms Limitation Talks [ SALT ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission encourage vivement les parties concernées par le différend relatif à la dénomination de l'ancienne République yougoslave de Macédoine à participer aux pourparlers menés actuellement sous l'égide des Nations unies en faisant montre du même esprit constructif.

The Commission strongly encourages the parties to the dispute over the name of the former Yugoslav Republic of Macedonia to employ a similarly constructive spirit in the ongoing UN-led talks.


La Turquie a continué d’exprimer son soutien aux pourparlers menés en vue du règlement de la question chypriote entre les dirigeants des deux communautés, ainsi qu’aux efforts déployés par le conseiller spécial du secrétaire général des Nations unies.

Turkey continued to express support for the talks on the Cyprus settlement between the leaders of the two communities, and for the efforts of the UN Secretary-General’s Special Adviser.


Les progrès réalisés dans les pourparlers menés sous l’égide des Nations unies en vue du règlement de la question chypriote sont plus que bienvenus.

Progress in the United Nations led settlement talks in Cyprus is very welcome.


Fonction: a) ministre de l’éducation sous le régime des Taliban, b) représentant des Taliban dans le cadre des pourparlers menés sous l’égide des Nations unies sous le régime des Taliban.

Function: (a) Minister of Education of the Taliban regime, (b) Taliban representative in UN-led talks during the Taliban regime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En parallèle, la Commission note que les vendeurs ont mené des pourparlers avec [l'offrant 2] et, au cours de la phase finale des négociations de vente, avec [l'offrant 2] et Capricorn, car [l'offrant 2] avait soumis une offre d'un montant de 35 millions d'EUR (voir le tableau 10) et des négociations confirmées entre Capricorn et [.] aboutirent à la promesse de financement de la banque du 10 mars 2014.

At the same time, the Commission notes that the sellers carried out discussions with [Bidder 2] and the final stage of the purchase agreement's negotiation with [Bidder 2] and Capricorn, in view of [Bidder 2]'s offer of EUR [32-39] million (see Table 10) and a confirmed negotiation between Capricorn and [.] resulting in the latter bank's financial commitment dated 10 March 2014.


En parallèle, les vendeurs ont mené des pourparlers avec [l'offrant 2] et, au cours de la phase finale des négociations de vente, avec [l'offrant 2] et Capricorn car [l'offrant 2] avait soumis une offre d'un montant de [32 à 39] millions d'EUR (voir le tableau 10 ci-après) et des négociations étaient en cours entre Capricorn et [.], qui ont abouti à la promesse de financement de la banque du 10 mars 2014.

At the same time, the sellers carried out discussions with [Bidder 2] and the final stage of the purchase agreement's negotiation with [Bidder 2] and Capricorn, in view of [Bidder 2]'s offer of EUR [32-39] million (see Table 10 below) and the negotiation between Capricorn and [.] resulting in the latter bank's financial commitment dated 10 March 2014.


Les chefs d'État ou de gouvernement ont décidé de prendre des mesures, y compris celles qui avaient été envisagées par le Conseil le 3 mars 2014, en vue notamment de suspendre les pourparlers bilatéraux menés avec la Fédération de Russie sur les visas ainsi que sur le nouvel accord global qui remplacerait l'accord de partenariat et de coopération existant.

The Heads of State or Government decided to take actions, including those envisaged by the Council on 3 March 2014, notably to suspend bilateral talks with the Russian Federation on visa matters as well as talks with the Russian Federation on a new comprehensive Agreement which would replace the existing Partnership and Cooperation Agreement.


La Commission encourage vivement les parties concernées par le différend relatif à la dénomination de l'ancienne République yougoslave de Macédoine à participer aux pourparlers menés actuellement sous l'égide des Nations unies en faisant montre du même esprit constructif.

The Commission strongly encourages the parties to the dispute over the name of the former Yugoslav Republic of Macedonia to employ a similarly constructive spirit in the ongoing UN-led talks.


Fonction: a) ministre de l'éducation sous le régime Taliban, b) représentant des Taliban dans le cadre des pourparlers menés sous l'égide des Nations unies sous le régime Taliban.

Function: (a) Minister of Education of the Taliban regime, (b) Taliban representative in UN-led talks during the Taliban regime.


Comme elle y était invitée par la Commission dans la communication du 21 décembre 2000, la Commission a mené des discussions avec l'ACEA et est en pourparlers avec le JAMA et le KAMA.

Following the invitation by the Commission in the Communication of 21 December 2000, the Commission has conducted discussions with ACEA, and is in talks with JAMA and KAMA.


w