Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège des commissaires aux comptes
Collège des commissaires aux comptes du FEI
Commandante de police
Commissaire aux affidavits
Commissaire aux bourses
Commissaire aux serments
Commissaire aux valeurs mobilières
Commissaire de l'UE chargé du commerce
Commissaire de l'UE chargée du commerce
Commissaire de l'Union européenne chargé du commerce
Commissaire de l'Union européenne chargée du commerce
Commissaire de la bourse
Commissaire de police
Commissaire des bourses
Commissaire des bourses de valeurs
Commissaire des opérations en bourse
Commissaire des valeurs mobilières
Commissaire divisionnaire de police
Commissaire européen chargé du commerce
Commissaire européenne chargée du commerce
Commissaire à la bourse
Commissaire à la prestation des serments
Commissaire-priseur
Commissaire-priseuse
Discussion exploratoire
Discussion préalable
Discussion préliminaire
Discussion préparatoire
Lieutenant de police
Négociations Chine-Taïwan
Négociations sur la réduction des armes stratégiques
Officière de police
Pourparlers Chine-Taïwan
Pourparlers entre les deux Chines
Pourparlers exploratoires
Pourparlers préalables
Pourparlers préliminaires
Pourparlers préparatoires
Pourparlers sur la réduction des armes stratégiques
START

Vertaling van "pourparlers des commissaires " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
discussion exploratoire [ discussion préparatoire | discussion préliminaire | discussion préalable | pourparlers exploratoires | pourparlers préparatoires | pourparlers préliminaires | pourparlers préalables ]

exploratory discussion [ preliminary discussion | preparatory discussion ]


négociations sur la réduction des armes stratégiques | pourparlers sur la réduction des armements stratégiques | pourparlers sur la réduction des armes stratégiques | START [Abbr.]

Strategic Arms Reduction Talks | START [Abbr.]


commissaire-priseur | commissaire-priseur/commissaire-priseuse | commissaire-priseuse

agent | sale auctioneer | auctioneer | auctioneer for personal goods


commissaire des valeurs mobilières | commissaire des bourses | commissaire aux bourses | commissaire de la bourse | commissaire à la bourse | commissaire des bourses de valeurs | commissaire des opérations en bourse | commissaire aux valeurs mobilières

stock regulator | Stock Exchange regulator | Securities and Exchange commissioner | Securities and Exchange controller | Securities and Exchange superintendant


commissaire européen chargé du commerce [ commissaire européenne chargée du commerce | commissaire de l'Union européenne chargé du commerce | commissaire de l'Union européenne chargée du commerce | commissaire de l'UE chargé du commerce | commissaire de l'UE chargée du commerce ]

European Union Trade Commissioner [ EU Trade Commissioner ]


Pourparlers entre les deux Chines [ Pourparlers Chine-Taïwan | Négociations Chine-Taïwan ]

Cross-Strait Talks


Collège des commissaires aux comptes | Collège des commissaires aux comptes du FEI | Collège des commissaires aux comptes du Fonds européen d'investissement

Audit Board | Audit Board of the european investment fund | Board of Auditors | EIF Audit Board


commissaire à la prestation des serments | commissaire aux affidavits | commissaire aux serments

commissioner for taking affidavits


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspector of police | police superintendent | police inspector | superintendent


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaire | police woman | police chief constable | police commissioner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'issue de pourparlers menés avec la commissaire Jourová en 2016, Volkswagen s'était engagée à réparer tous les véhicules concernés pour l'automne 2017.

After talks with Commissioner Jourová in 2016, Volkswagen committed to repairing all affected cars by autumn 2017.


– vu la déclaration du 15 décembre 2015 du porte-parole du Service européen pour l'action extérieure sur la reprise des pourparlers sur le Yémen sous l'égide de l'ONU, et la déclaration commune du 2 octobre 2015 de la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, et du commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, Christos Stylianides, sur le Yémen,

– having regard to the statement of 15 December 2015 by the European External Action Service (EEAS) spokesperson on the resumption of UN-facilitated talks on Yemen, and to the joint statement of 2 October 2015 by the VP/HR, Federica Mogherini, and the Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides, on Yemen,


– vu la déclaration du 15 décembre 2015 de la porte-parole du Service européen pour l'action extérieure (SEAE) concernant la reprise des pourparlers sur le Yémen menés sous l'égide des Nations unies, ainsi que la déclaration commune du 2 octobre 2015 de la vice-présidente/haute représentante, Federica Mogherini, et du commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, Christos Stylianides, sur le Yémen,

– having regard to the statement of 15 December 2015 by the European External Action Service (EEAS) spokesperson on the resumption of UN-facilitated talks on Yemen and the joint statement of 2 October 2015 by the Vice-President / High Representative, Federica Mogherini, and the Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides, on Yemen,


– vu la déclaration du 15 décembre 2015 du porte-parole du Service européen pour l'action extérieure sur la reprise des pourparlers sur le Yémen sous l'égide de l'ONU, et la déclaration commune du 2 octobre 2015 de la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, et du commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, Christos Stylianides, sur le Yémen,

– having regard to the statement of 15 December 2015 by the European External Action Service (EEAS) spokesperson on the resumption of UN-facilitated talks on Yemen, and to the joint statement of 2 October 2015 by the VP/HR, Federica Mogherini, and the Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides, on Yemen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu les déclarations de la vice-présidente et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, sur le Yémen, en particulier celle du 9 juin 2015 sur la possible reprise des pourparlers relatifs au Yémen sous l'égide des Nations unies à Genève le 14 juin, et la déclaration commune du 11 mai 2015 de Federica Mogherini, vice-présidente et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, et de Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide hu ...[+++]

– having regard to the statements by the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (VP/HR), Federica Mogherini, on Yemen, in particular that of 9 June 2015 on the possible resumption of UN-led talks on Yemen in Geneva on 14 June, and the joint statement by the VP/HR and the Commissioner for Humanitarian Aid Crisis Management, Christos Stylianides, of 11 May 2015 on the proposed truce in Yemen,


Dans le cadre des pourparlers trilatéraux, sur la base de la déclaration commune du 12 septembre 2014 et en tenant compte de la déclaration du 12 février 2015 à l’appui du «train de mesures visant à mettre en œuvre les accords de Minsk», la commissaire européenne au commerce, M Malmström, le ministre ukrainien des affaires étrangères, M. Klimkine, et le ministre du développement économique de la Fédération de Russie, M. Oulioukaïev — ci-après dénommés les «parties» — se sont rencontrés aujourd’hui afin de poursuivre les discussions su ...[+++]

In the framework of the trilateral talks and on the basis of our joint statement of 12 September 2014 and taking into account the 12 February 2015 Declaration in support of the "Package of Measures for the Implementation of the Minsk Agreements", the EU Trade Commissioner Malmström, Minister of Foreign Affairs of Ukraine Klimkin and Minister of Economic Development of the Russian Federation Ulyukayev –the Parties– have met today to continue talks on the implementation of the EU-Ukraine Association Agreement/Free Trade Area (AA/DCFTA), which will be provisionally applied as of 1 January 2016.


Dans le cadre des pourparlers trilatéraux, sur la base de la déclaration ministérielle commune du 12 septembre 2014 et en tenant compte de la déclaration du 12 février 2015 à l’appui du «train de mesures visant à mettre en œuvre les accords de Minsk», la commissaire européenne au commerce, Mme Malmström, le ministre ukrainien des affaires étrangères, M. Klimkine, et le ministre du développement économique de la Fédération de Russie, M. Oulioukaïev, se sont rencontrés aujourd’hui pour discuter ensemble de la mise en œuvre de l’accord d ...[+++]

In the framework of the trilateral talks and on the basis of the Joint Ministerial Statement of 12 September 2014 and taking into account the 12 February 2015 Declaration in support of the "Package of Measures for the Implementation of the Minsk Agreements", the EU Trade Commissioner Malmström, Minister of Foreign Affairs of Ukraine Klimkin and Minister of Economic Development of the Russian Federation Ulyukayev have met today for trilateral talks on the implementation of the EU-Ukraine Association Agreement/Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA), which will be provisionally applied as of 1 January 2016.


Je voudrais inviter le commissaire Füle, ainsi que le commissaire Oettinger, à fournir des informations au Parlement européen concernant les progrès des pourparlers et les résultats des négociations de ce groupe.

I would like to call on Commissioner Füle, and on Commissioner Oettinger, to provide the European Parliament with information regarding the progress of the talks and the outcome of this group’s negotiations.


Les pourparlers des Commissaires seront également orientés vers le suivi du sommet de Rio entre l'UE et l'Amérique latine, sur la base de la communication adressée au Conseil et au Parlement et adoptée aujourd'hui par la Commission.

The Commissioner's talks will also focus on the follow-up to the EU-Latin America Summit in Rio, on the basis of the Communication to the Council and the Parliament which has been adopted by the Commission today.


Le commissaire Günter Verheugen se rend à Chypre pour soutenir les "pourparlers de proximité" menés par l'ONU et apprécier les progrès accomplis sur la voie de l'adhésion

Commissioner Günter Verheugen in Cyprus to support UN proximity talks and to praise the country's progress towards enlargement


w