Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat en régie avec pourcentage du coût des travaux
Contrôleur d'entrée en pourcentage
Déficit en pourcentage du PIB
Marché en régie avec pourcentage du coût des travaux
Pourcentage de jours de conscience
Pourcentage de jours de conscience d'un message
Pourcentage de la volatilité par volume
Pourcentage de matières volatiles par volume
Pourcentage volumique de matières volatiles
Réalisation en pourcentage de l'objectif proportionnel
Régulateur de température à pourcentage
Régulateur à pourcentage
Solde budgétaire
Solde budgétaire en pourcentage du PIB
Traité des excédents de pourcentages de sinistres
Traité en excédent de pourcentage de perte
Traité en excédent de pourcentage de pertes
Traité en excédent de pourcentage de sinistres
Traité stop loss
Trust implicite
Unité de pourcentage

Traduction de «pourcentage qui équivaut » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traité en excédent de pourcentage de perte | traité en excédent de pourcentage de sinistres | traité des excédents de pourcentages de sinistres | traité en excédent de pourcentage de pertes | traité stop loss

excess of loss ratio treaty


régulateur à pourcentage [ régulateur de température à commande d'entrée en pourcentage | régulateur de température à pourcentage | contrôleur d'entrée en pourcentage ]

percentage input controller [ percentage input temperature controller | percentage-type controller | percentage temperature controller ]




qui revient à, équivaut à, peut être déduit/ interprété comme, analogue à | trust implicite

constructive trust


qui revient à, équivaut à, peut être déduit/ interprété comme, analogue à

constructive breach of contract


marché en régie avec pourcentage du coût des travaux [ contrat en régie avec pourcentage du coût des travaux | contrat avec règlement du coût des travaux plus pourcentage ]

cost plus percentage of cost contract [ cost plus percentage contract ]


pourcentage de matières volatiles par volume [ pourcentage volumique de matières volatiles | pourcentage de la volatilité par volume ]

percent volatile by volume


pourcentage de réalisations par rapport à l'objectif proportionnel | réalisation en pourcentage de l'objectif proportionnel

achievements as percentage of pro rata target


pourcentage de jours de conscience d'un message | pourcentage de jours de conscience

percent aware days


solde budgétaire en pourcentage du PIB (1) | solde budgétaire (2) | déficit en pourcentage du PIB (3)

deficit ratio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La demande énergétique pour le chauffage de l'eau et des locaux dans les immeubles (particuliers et commerciaux) équivaut à un pourcentage compris entre 61% et 82% de la consommation totale en fonction des usages.

The energy demand for water and space heating in a building corresponds (both residential and commercial) to 61% to 82% of the total consumption depending on uses.


[10] Ce pourcentage équivaut au nombre de mesures (dans le cadre des données consultées) correspondant à la valeur moyenne de référence ± l'écart type donné.

[10] This percentage relates to the number of measurements (as part of the data consulted) that fall within the range of the average value quoted ± the standard deviation given.


Le rapport ne mentionne pas explicitement le pourcentage d’augmentation du nombre de ressortissants de l’Union résidant dans un autre État membre au cours de la période 2001-2008, mais cette augmentation était d’environ 4 millions, ce qui équivaut à quelque 54 %.

The report does not explicitly cite the percentage increase over the period 2001 to 2008 in the number of EU nationals residing in another Member State, but the increase was about 4 million, which translates into an increase of around 54%.


4 (1) Sauf à l’égard des hypothèques sur immeubles ou biens réels, lorsque, aux termes d’un contrat écrit ou imprimé, scellé ou non, quelque intérêt est payable à un taux ou pourcentage par jour, semaine ou mois, ou à un taux ou pourcentage pour une période de moins d’un an, aucun intérêt supérieur au taux ou pourcentage fixé par règlement n’est exigible, payable ou recouvrable sur une partie quelconque du principal, à moins que le contrat n’énonce expressément le taux d’intérêt ou pourcentage par an auquel équivaut cet autre taux ou p ...[+++]

4 (1) Except as to mortgages on real property or hypothecs on immovables, whenever any interest is, by the terms of any written or printed contract, whether under seal or not, made payable at a rate or percentage per day, week, month, or any rate or percentage for any period less than a year, no interest exceeding the rate or percentage prescribed by regulation shall be chargeable, payable or recoverable on any part of the principal money unless the contract contains an express statement of the yearly rate or percentage of interest to which the other rate or percentage is equivalent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Sauf à l’égard des hypothèques sur immeubles ou biens réels, lorsque, aux termes d’un contrat écrit ou imprimé, scellé ou non, quelque intérêt est payable à un taux ou pourcentage par jour, semaine ou mois, ou à un taux ou pourcentage pour une période de moins d’un an, aucun intérêt supérieur au taux ou pourcentage de cinq pour cent par an n’est exigible, payable ou recouvrable sur une partie quelconque du principal, à moins que le contrat n’énonce expressément le taux d’intérêt ou pourcentage par an auquel équivaut cet autre taux ou p ...[+++]

4. Except as to mortgages on real property or hypothecs on immovables, whenever any interest is, by the terms of any written or printed contract, whether under seal or not, made payable at a rate or percentage per day, week, month, or at any rate or percentage for any period less than a year, no interest exceeding the rate or percentage of five per cent per annum shall be chargeable, payable or recoverable on any part of the principal money unless the contract contains an express statement of the yearly rate or percentage of interest to which the other rate or percentage is equivalent ...[+++]


4 (1) Sauf à l’égard des hypothèques sur biens-fonds, lorsque, aux termes d’un contrat écrit ou imprimé, scellé ou non, quelque intérêt est payable à un taux ou pourcentage par jour, semaine ou mois, ou à un taux ou pourcentage pour une période de moins d’un an, aucun intérêt supérieur au taux ou pourcentage fixé par règlement n’est exigible, payable ou recouvrable sur une partie quelconque du principal, à moins que le contrat n’énonce expressément le taux d’intérêt ou pourcentage par an auquel équivaut cet autre taux ou pourcentage, ...[+++]

4 (1) Except as to mortgages on real property, whenever any interest is, by the terms of any written or printed contract, whether under seal or not, made payable at a rate or percentage per day, week, month, or any rate or percentage for any period less than a year, no interest exceeding the rate or percentage prescribed by regulation shall be chargeable, payable or recoverable on any part of the principal money unless the contract contains an express statement of the yearly rate or percentage of interest to which the other rate or percentage is equivalent, calculat ...[+++]


Si l'on se fonde sur une définition d'un taux de revenu (60% du revenu moyen national), en dessous duquel les personnes sont confrontées au risque de pauvreté, près de 18% de la population de l'UE appartenait, en 1997, aux couches dont le revenu est inférieur à ce seuil, soit un pourcentage qui équivaut peu ou prou à celui de 1995, avec cette circonstance aggravante que ce seuil varie entre 12 060 euros au Luxembourg et à peine 2 870 euros au Portugal.

If we take 60% of the national median income as the threshold below which persons are deemed to be a risk from poverty, some 18% of the population of the European Union were living in households with an income below this threshold in 1997; this percentage is much the same as in 1995, a situation exacerbated by the fact that this threshold varies between EUR 12 060 in Luxembourg and EUR 2 870 in Portugal.


Le pourcentage de cette indemnité qui est déductible des montants de TVA à régler par l'entreprise, équivaut à une moyenne pondérée de TVA qui est censée correspondre aux taxes liées à l'utilisation par l'employé de son véhicule (acquisition, carburant, frais d'entretien et de réparation).

The percentage of the allowance that is deductible from the amounts of VAT to be paid by the business is equivalent to a weighted average of VAT which is considered to reflect the costs linked to the employee's use of his vehicle (acquisition, fuel, maintenance and repair costs).


Les fonctionnaires d'Environnement Canada prétendent que le pourcentage équivaut à cinq pour cent, tandis qu'Ethyl et les sociétés pétrolières soutiennent qu'il se situe plutôt aux alentours de 20 p. 100. Quel que soit le pourcentage, le fait est que le MMT réduit les émissions de NOx; il ne les augmente certes pas.

Environment Canada officials claim that the amount is 5 per cent whereas Ethyl and the petroleum companies claim it is closer to 20 per cent. Whatever the number, the result is that MMT reduces NOx emissions, it certainly does not increase it.


Dans la nouvelle décision, le PNB est donc remplacé par le RNB aux fins des ressources propres. Toutefois, afin de maintenir inchangé le montant des ressources financières mises à la disposition des Communautés, le plafond des ressources propres en tant que pourcentage du RNB de l'UE a été adapté. Le nouveau plafond équivaut à 1,24 % du RNB de l'UE.

But to leave the amount of own resources made available to the Communities unchanged, the ceiling on own resources as a percentage of EU GNI has been adapted, the new ceiling being 1.24%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourcentage qui équivaut ->

Date index: 2021-02-24
w