Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourcentage devrait 26 rester " (Frans → Engels) :

Les importations représentent environ 70 % du gaz consommé dans l'UE. Ce pourcentage devrait[26] rester stable jusqu'à 2020 puis le volume des importations devrait augmenter légèrement pour atteindre environ 340-350 milliards de m3 d'ici à 2025-2030.

Imports represent some 70% of gas consumed in the EU but are expected[26] to remain stable to 2020 and then increase slightly to reach about 340-350 bcm by 2025-2030.


(45) Pour éviter que les établissements ne structurent leur passif d’une manière qui limite l’efficacité de l’instrument de renflouement interne, le CRU devrait pouvoir leur imposer de détenir en permanence un montant agrégé, exprimé en pourcentage de leur passif total, de fonds propres, de créances subordonnées et de créances de rang supérieur, qui ne constituent pas des fonds propres aux fins du règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement et du Conseil[16] et de la directive 2006 ...[+++]

(45) To avoid institutions structuring their liabilities in a manner that impedes the effectiveness of the bail in tool, the Board should be able to establish that the institutions hold an aggregate amount of own funds, subordinated debt and senior liabilities subject to the bail-in tool expressed as a percentage of the total liabilities of the institution, that do not qualify as own funds for the purposes of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council[16] and of Directive 2013/36/EU of 26 June 2013 of the European Parliament and of the Council[17], which institutions should have at all times.


Cette décision, combinée au fait que, selon le rapport Riera sur le programme-cadre Horizon 2020, ce dernier devrait rester essentiellement axé sur des projets de recherche et de développement transnationaux, collaboratifs et préconcurrentiels de taille moyenne, a poussé la rapporteure à appliquer au budget de l'entreprise commune IMI2 la même réduction, en pourcentage, que celle prévue pour l'enveloppe globale consacrée au programme Horizon 2020 dans le cadre du CFP.

This decision, coupled with the fact that the Riera report on the H2020 Framework Programme states that the heart of the Programme should remain devoted to transnational, medium-size collaborative pre-competitive RD projects, has prompted the rapporteur to apply to IMI2 JU the same budget cut in percentage as the overall reduction of the Horizon 2020 envelope within the MFF.


(45) Pour éviter que les établissements ne structurent leur passif d’une manière qui limite l’efficacité de l’instrument de renflouement interne, le CRU devrait pouvoir leur imposer de détenir en permanence un montant agrégé, exprimé en pourcentage de leur passif total, de fonds propres, de créances subordonnées et de créances de rang supérieur, qui ne constituent pas des fonds propres aux fins du règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement et du Conseil[16] et de la directive 2006 ...[+++]

(45) To avoid institutions structuring their liabilities in a manner that impedes the effectiveness of the bail in tool, the Board should be able to establish that the institutions hold an aggregate amount of own funds, subordinated debt and senior liabilities subject to the bail-in tool expressed as a percentage of the total liabilities of the institution, that do not qualify as own funds for the purposes of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council[16] and of Directive 2013/36/EU of 26 June 2013 of the European Parliament and of the Council[17], which institutions should have at all times.


En outre, la directive 2003/33/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de publicité et de parrainage en faveur des produits du tabac (26), qui interdit la publicité et le parrainage en faveur des cigarettes et des autres produits du tabac dans les médias imprimés, les services de la société de l’information et la radiodiffusion sonore, étant sans préjudice de la directive 89/552/CEE, la relation entre ...[+++]

Moreover, as Directive 2003/33/EC of the European Parliament and of the Council of 26 May 2003 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the advertising and sponsorship of tobacco products (26), which prohibits advertising and sponsorship for cigarettes and other tobacco products in printed media, information society services and radio broadcasting, is without prejudice to Directive 89/552/EEC, in view of the special characteristics of audiovisual media services, the relation between Directive 2003/33/EC and D ...[+++]


En outre, la directive 2003/33/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de publicité et de parrainage en faveur des produits du tabac , qui interdit la publicité et le parrainage en faveur des cigarettes et des autres produits du tabac dans les médias imprimés, les services de la société de l’information et la radiodiffusion sonore, étant sans préjudice de la directive 89/552/CEE, la relation entre la directive 2003/33/CE et la directive 89/552/CEE devrait ...[+++]

Moreover, as Directive 2003/33/EC of the European Parliament and of the Council of 26 May 2003 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the advertising and sponsorship of tobacco products , which prohibits advertising and sponsorship for cigarettes and other tobacco products in printed media, information society services and radio broadcasting, is without prejudice to Directive 89/552/EEC, in view of the special characteristics of audiovisual media services, the relation between Directive 2003/33/EC and Directive 89/552/EEC should remain the same after the entry into force of this Directive.


E. considérant que le taux de croissance moyen du PIB pour la zone euro était de 1,4 % en 2005 et de 2,6 % environ en 2006, et qu'il devrait s'élever à 2,1 % en 2007; considérant que la différence de taux de croissance en 2005 et en 2006 était de 5 points de pourcentage environ et devrait rester à 5 points de pourcentage environ en 2007; considérant que ces taux de croissance sont nettem ...[+++]

E. whereas the average GDP growth rate for the euro area in 2005 was 1,4% and around 2,6 % in 2006 and is projected to measure 2,1% in 2007; whereas the spread in the growth rate in 2005 and 2006 was around 5 percentage points and is projected to remain at around 5 percentage points in 2007; whereas these growth rates are clearly lower than those of other areas of the world,


E. considérant que le taux de croissance moyen du PIB pour la zone euro était de 1,4 % en 2005 et de 2,6 % environ en 2006, et qu'il devrait s'élever à 2,1 % en 2007; considérant que la différence de taux de croissance en 2005 et en 2006 était de 5 points de pourcentage et devrait rester à 5 points de pourcentage environ en 2007; considérant que ces taux de croissance sont nettement inférieurs à ceux affichés ...[+++]

E. whereas the average GDP growth rate for the euro area in 2005 was 1,4 % and around 2,6 % in 2006 and is projected to measure 2,1 % in 2007; whereas the spread in the growth rate in 2005 and 2006 was around 5 percentage points and is projected to remain at around 5 percentage points in 2007; whereas these growth rates are clearly lower than those of other areas of the world,


E. considérant que le taux de croissance moyen du PIB pour la zone euro était de 1,4 % en 2005 et de 2,6 % environ en 2006, et qu'il devrait s'élever à 2,1 % en 2007; considérant que la différence de taux de croissance en 2005 et en 2006 était de 5 points de pourcentage environ et devrait rester à 5 points de pourcentage environ en 2007; considérant que ces taux de croissance sont nettem ...[+++]

E. whereas the average GDP growth rate for the euro area in 2005 was 1,4% and around 2,6 % in 2006 and is projected to measure 2,1% in 2007; whereas the spread in the growth rate in 2005 and 2006 was around 5 percentage points and is projected to remain at around 5 percentage points in 2007; whereas these growth rates are clearly lower than those of other areas of the world,


Après une amélioration d'un peu moins de 0,5 % entre 2004 et 2005, le déficit structurel (déficit corrigé des variations cycliques, net des mesures ponctuelles et temporaires) devrait, selon les projections des services de la Commission, rester globalement inchangé en pourcentage du PIB entre 2005 et 2006 et se résorber ensuite de 1 % ou moins du PIB en 2007.

After an improvement of slightly less than 0,5 % between 2004 and 2005, the structural deficit (i.e. the deficit in cyclically-adjusted terms, net of one-off and temporary measures) is projected by Commission services to remain broadly unchanged as a percentage of GDP between 2005 and 2006 and to narrow by at least 1 % of GDP in 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourcentage devrait 26 rester ->

Date index: 2021-09-27
w