Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Impédance de court-circuit d'une paire d'enroulements
Insuffisance du placenta
Monnaie ramenée à l'or
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Politique d'édition ramenée à l'essentiel
Réglementation ramenée à l'essentiel
Valeur ohmique ramenée à l'un des enroulements

Traduction de «pour être ramenées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monnaie ramenée à l'or

currency converted into gold francs


impédance de court-circuit d'une paire d'enroulements | valeur ohmique ramenée à l'un des enroulements

ohmic value related to one of the windings | short-circuit impedance of a pair of windings


machine à traire avec réservoir à air dans lequel la pression de l'air est ramenée à O,5 kg/cm2

motor group of milking machinery,with vacuumchamber to develop air-pressures down to O,5 atm.


monnaie ramenée à l'or

currency converted into gold francs


politique d'édition ramenée à l'essentiel

no frills publishing policy


réglementation ramenée à l'essentiel

lessened regulation


monnaie ramenée à l'or

currency converted into gold francs


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

Maternal care for known or suspected:light-for-dates | placental insufficiency | small-for-dates


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, of ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'essentiel, les dépenses publiques par habitant, ramenées au PNB, consacrées aux services de base, comme l'éducation et les soins médicaux, sont assez proches d'une région à l'autre dans les Etats membres, ce qui reflète le souci de fournir un niveau de services semblable aux individus où qu'ils vivent.

For the most part, government expenditure per head of population in relation to GNP on basic services, like education and health care, is relatively similar across regions in Member States, reflecting a concern to ensure a common level of provision to people irrespective of where they live.


La technologie a évolué et la production d’énergie solaire photovoltaïque est devenue plus accessible aux entreprises et ménages qui souhaitent installer des centrales pour couvrir leur propre consommation, mais l’attribution de licences pour l’installation de centrales est limitée à une certaine puissance et ce plafonnement est de nature à réduire l’attrait de cet investissement pour des opérateurs d’une certaine taille, dont la facture énergétique pourrait être fortement réduite, voire pratiquement ...[+++]

Technology has developed and solar photovoltaic energy has become more accessible to businesses and households that wish to install panels to cover their own consumption, but the granting of licences to install these power stations is limited to a certain level of power. This may limit the attractiveness of this investment for operators of a certain size that could see their energy bills significantly reduced or diminished to almost nothing during months with the highest sun exposure.


Aux fins des débats en commission, ces questions peuvent être ramenées à trois:

These may, for the purposes of the deliberations in committee, be reduced to the following three essential questions:


Ramenée aux 500 millions de consommateurs que compte l'Union à 27 pays, la somme moyenne proposée par an et par consommateur représente 5 centimes d'euros.

The average cost per year to the 500 million consumers in the EU-27 is EUR 0.05 per consumer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en tant que pays d’accueil, le Royaume-Uni versera une contribution majorée, fixée d’un commun accord à 1 000 000 EUR pour les deux premières années, puis ramenée au montant d’engagement initial de 700 000 EUR par an ajusté pour tenir compte de l’inflation.

as the host country, the UK will pay an enhanced contribution, agreed at EUR 1 000 000 for the first 2 years, then reverting to the original pledge of EUR 700 000 per year adjusted for inflation.


L. considérant que les autorités azerbaïdjanaises ont récemment demandé à ce que la mission de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) à Bakou soit ramenée à un simple "bureau de coordination de projet", ce qui équivaut à une tentative de poser des limites aux critiques attendues de l'OSCE relatives aux élections présidentielles prévues en octobre 2013;

L. whereas Azerbaijani authorities recently requested the downgrading of the mission of the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) in Baku to the status of a ‘project coordination office’, which is seen as an attempt to limit the OSCE’s anticipated criticism of the presidential elections scheduled for October 2013;


L. considérant que les autorités azerbaïdjanaises ont récemment demandé à ce que la mission de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) à Bakou soit ramenée à un simple "bureau de coordination de projet", ce qui équivaut à une tentative de poser des limites aux critiques attendues de l'OSCE relatives aux élections présidentielles prévues en octobre 2013;

L. whereas Azerbaijani authorities recently requested the downgrading of the mission of the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) in Baku to the status of a ‘project coordination office’, which is seen as an attempt to limit the OSCE’s anticipated criticism of the presidential elections scheduled for October 2013;


(8) Il convient que la mortalité par pêche en mer et dans les cours d'eau soit ramenée à des niveaux permettant l'existence d'un stock de saumons sauvages d'une ampleur suffisante pour obtenir le rendement maximal durable, dans le respect des valeurs cibles et du calendrier établis.

(8) The fishing mortality rate at sea and in rivers should result in a wild salmon stock size that produces the maximum sustainable yield in accordance with the targets and timeframes set.


Les exigences de cofinancement ont été, dans le cadre des mesures FEDER, ramenées au strict minimum, à savoir 25 % du coût total éligible, afin de libérer des ressources des budgets publics pour d'autres mesures ne pouvant bénéficier des programmes des Fonds structurels.

The part-financing requirements for ERDF measures were reduced to the minimum necessary, 25% of total eligible costs, freeing funds from the public budgets for other measures not eligible under Structural Funds programmes.


* à une législation de l'Union européenne ramenée aux principes essentiels et à un cadre fixant la manière dont ils doivent être appliqués.

* EU legislation which is stripped back to essential principles and a framework setting out how they should be implemented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour être ramenées ->

Date index: 2024-04-26
w