Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Entretiens d'embauche express
Entretiens d'embauche éclair
Entrevues express
Entrevues éclair
Foule éclair
Français
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Mobilisation éclair
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Rassemblement éclair
Speed jobbing
Séance d'entrevues express
Séance d'entrevues éclair
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous
éclair en bandes
éclair en ruban
éclair en trait
éclairement
éclairement lumineux

Vertaling van "pour éclairer notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


foule éclair | mobilisation éclair | rassemblement éclair

flash mob


éclair en ruban [ éclair en trait | éclair en bandes ]

band lightning [ fillet lightning | ribbon lightning ]


séance d'entrevues express | séance d'entrevues éclair | entrevues express | entrevues éclair | entretiens d'embauche éclair | entretiens d'embauche express | speed jobbing

speed recruiting | speed interviewing


éclairement (1) | éclairement lumineux (2)

illuminance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Éclairer, chauffer, se déplacer, produire: l’énergie est essentielle à notre vie quotidienne.

Lighting, heating, moving, producing: energy is essential for our day-to-day life.


Je vous invite à vous joindre à moi pour féliciter ce Canadien remarquable, cet ancien combattant blessé au combat et décoré, ce magistrat qui a été la source d'une grande stabilité dans notre pays et dont la réalisation la plus célèbre continuera d'éclairer notre avenir et nos réalisations futures.

Please join me in celebrating this remarkable Canadian, this decorated and injured veteran, this judge of the courts who brought enormous stability to our nation and a point of great recognition to our future and our future endeavours with his most recognizable accomplishment.


Je pense qu’il serait très utile d’avoir ces informations à portée de main, ainsi que pour éclairer notre débat.

I think this would be a very useful piece of information to inform our debate and to have at our fingertips.


Mesdames et Messieurs les parlementaires, je voulais vous remercier pour la densité et la richesse des contributions qui ont beaucoup éclairé notre débat.

Thank you all for your deep and meaningful contributions, which have shed great light on our debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je considère, pour ma part, que le travail effectué par M. Cramer et sa commission est un travail qui éclaire notre Commission.

I consider for my part that the work carried out by Mr Cramer and his committee is enlightening for the Commission.


Enfin, cette municipalité recèle plusieurs traces d'un passé riche pour les Québécoises et les Québécois, qui se doivent d'être préservées pour les générations futures, afin d'éclairer notre présent et de façonner notre avenir.

Signs of Quebeckers' rich history abound in this municipality, signs that must be protected for future generations to help us better understand the present and shape our future.


La députée de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine pourrait-elle éclairer notre lanterne et nous expliquer pourquoi les libéraux ne seraient pas fiers de ces amendements?

Could the member for Notre-Dame-de-Grâce—Lachine enlighten us as as to why they would not have been proud of those amendments?


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, en prenant la parole sur ce très difficile sujet des ventes d'armes, je tiens à féliciter notre rapporteur sur la façon dont il a su éclairer notre Parlement dans ce remarquable et très exhaustif exposé des motifs de la proposition de résolution soumise aujourd'hui à notre débat et demain à nos suffrages.

– (FR) Mr President, Commissioner, in taking the floor on the extremely difficult subject of arms sales, I should like to congratulate the rapporteur on the manner in which he has managed to clarify matters for Parliament in the outstanding and comprehensive explanatory statement in the motion for a resolution which is being discussed today and which will be voted on tomorrow in this House.


Il me convient parfaitement que notre hémicycle soit illuminé par la richesse de nos débats, mais si, de temps en temps, le vrai soleil pouvait éclairer notre bulle de démocratie, je pense que ce n'en serait que mieux.

I am more than happy for our House to be illuminated by the brilliance of our debates but a little real sunlight on our bubble of democracy from time to time would not come amiss.


[Français] M. Gaston Leroux (Richmond-Wolfe): Monsieur le Président, j'ai le plaisir, à titre de député de Richmond-Wolfe et de député de l'opposition officielle, de prendre part à ce débat, d'éclairer notre position sur la motion d'initiative de notre collègue d'Edmonton-Sud-Ouest, et d'éclairer cette position par rapport au contexte politique nouveau, à la fois au Québec et au Canada.

[Translation] Mr. Gaston Leroux (Richmond-Wolfe): Mr. Speaker, as the member for Richmond-Wolfe and a member of the Official Opposition, I am pleased to take part in this debate and to explain our position on the motion of our colleague from Edmonton Southwest, to explain this position in relation to the new political environment both in Quebec and in Canada.


w