Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Champion de la mobilisation pour Objectif 2020
Championne de la mobilisation pour Objectif 2020
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Maintenez votre bon travail
Mise en mouvement de matériaux de charriage
Mise en mouvement de matériaux solides
Mobilisation de comptes clients
Mobilisation de créances
Mobilisation de matériaux de charriage
Mobilisation de matériaux solides
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «pour votre mobilisation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


champion de la mobilisation pour Objectif 2020 [ championne de la mobilisation pour Objectif 2020 ]

Blueprint 2020 engagement champion


mobilisation de créances | mobilisation de comptes clients

assignment of receivables | pledging of receivables


mise en mouvement de matériaux solides | mobilisation de matériaux solides | mise en mouvement de matériaux de charriage | mobilisation de matériaux de charriage

mobilization of sediments | mobilization of bed load
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a l'intention de faire en sorte que ses consultations touchent un public plus large en publiant un calendrier glissant des consultations prévues sur le site «Votre point de vue sur l'Europe», en s'efforçant de mieux mobiliser les canaux de communication des États membres, en étudiant les possibilités de recourir à des instruments de consultation innovants, en améliorant la qualité des retours d'information et en examinant si les documents de consultation et les résumés ne peuvent pas ...[+++]

The Commission will extend the reach of consultations by publishing a rolling calendar of planned consultations on the ‘Your Voice in Europe’ website, by better mobilising Member States’ communication channels, by exploring the use of innovative consultation tools, by improving the quality of feedback and by examining if consultation documents and summaries could be more widely translated within existing budgetary limits.


Au sujet de la question du sénateur Patterson à l'égard du nombre d'organisations, avez-vous discuté des façons dont vous pourriez mobiliser vos ressources afin d'accroître votre efficacité — sans nuire à votre autonomie en tant qu'organisation nationale, mais en termes de ressources et en s'attaquant aux mêmes problèmes?

To Senator Patterson's question with respect to the number of organizations there, have there been any talks or discussions around how you might be able to pool your resources so you become more effective — not negating your autonomy as a national body, but in terms of resources and attacking the same sort of issues?


Aux yeux de votre rapporteure, il est impératif, en particulier, de rétablir le critère de la "dérogation liée à la crise" et d'instaurer des dispositions particulières visant à faciliter la mobilisation du FEM en faveur des États membres qui sont soumis à des contraintes sociales, économiques et financières particulièrement lourdes.

Your rapporteur insists in particular on the urgent need to reintegrate the "crisis derogation" criterion and to introduce special provisions to facilitate the mobilisation of the EGF fund to the Member States, which are facing particularly serious social, economic and financial constraints.


Je vous remercie tous pour votre participation et votre mobilisation depuis le début du processus.

I thank you all for your participation and commitment since the start of the process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais je ne tiens pas à contempler seulement l'histoire en votre compagnie mais plutôt le présent et peut-être même un peu l'avenir car la question des quotas de femmes dans la vie économique est là, à nous mobiliser et, sans aucun doute, à nous polariser.

Now I do not want to just look back at the past with you, I want to concentrate on the present and maybe also have a little look at the future. Because the issue of a quota for women in industry is under discussion. It is an issue that mobilises people. And, let's be clear about this, it also polarises them.


− (EN) Monsieur le Président, la Commission vous est très reconnaissante de votre intérêt, de votre soutien et de vos précieuses recommandations concernant la mobilisation des TIC en vue de faciliter la transition vers une économie à haut rendement énergétique et à faible taux d’émission de carbone, et elle a lu avec attention le rapport de Mᵐᵉ Toia.

− Mr President, the Commission very much welcomes your interest, support and valuable recommendations on mobilising ICT to facilitate the transition to an energy-efficient, low-carbon economy, and has read the Toia report with care.


Votre rapporteur se félicite de ce que la Commission ait proposé de mobiliser le Fonds de solidarité de l'UE à titre de seul objet de l'APBR n° 1/2009, conformément à la déclaration commune du Parlement européen et du Conseil, du 17 juillet 2008, selon laquelle l'autorité budgétaire se félicite "(...) que la Commission s'engage à ce que, à l'avenir, tout avant-projet de budget rectificatif requis par la mobilisation du Fonds de solidarité serve uniquement à cette fin".

The Rapporteur welcomes that the Commission has proposed the mobilisation of the EUSF as a sole issue in the PDAB 1/2009, in accordance with the European Parliament and Council joint declaration of 17 July 2008, stating that the budgetary authority "(.) welcome the Commission commitment according to which, as from now, every preliminary draft amending budget required by the mobilisation of the Solidarity Fund will be solely for that purpose".


Votre mobilisation à nos côtés est la condition sine qua non pour créer les conditions du succès.

Your mobilisation alongside us is the key to achieving the necessary conditions for a successful outcome.


Le succès d’une telle entreprise requiert la mobilisation de tous les intéressés et votre soutien appuyé à tous, Mesdames et Messieurs.

The success of such an undertaking requires the mobilisation of all of those involved and strong support from all of you here today.


Votre argument au sujet de la mobilisation reflète l'éternel conflit entre réserves 2000 et l'armée, et je ne parle pas de la mobilisation d'un corps d'armée durant la Deuxième Guerre mondiale ni de la structure militaire classique au sujet de laquelle on ne s'entendait pas.

Your argument on the mobilization has been an eternal one between Reserves 2000 and the army, and we're not talking about mobilizing a corps of World War II or classic army structure that we used to be fighting each other about.


w