Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrandir
Consolider le réseau de fournisseurs
Enrichir le réseau de fournisseurs
Essayer d'influencer
Tenter
Tenter d'influencer
élargir
élargir le réseau de fournisseurs
élargir les services offerts aux clients

Traduction de «pour tenter d’élargir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité spécial chargé d'enquêter sur les moyens d'élargir le rôle des organismes bénévoles au Canada

Special Committee on the Means to Streng then the Role of the Voluntary Sector in Canada


essayer d'influencer [ tenter d'influencer ]

attempt to influence


Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and In


élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs

broaden network providers' services | expand the network of providers | expand the network of providers | extend network of providers




Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux

Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais utiliser le temps qui a été mis à ma disposition pour tenter d'élargir le débat et de décrire le contexte qui entoure cette initiative du gouvernement.

I would like to use the time I have been given to try to expand the debate and to describe the context surrounding this initiative by the government.


Peut-être faudrait-il retenir la modification proposée par Ralph Goodale aucun ministre responsable de la CCB ne devrait tenter d'élargir ou de réduire le mandat actuel de la commission sans avoir organisé un vote démocratique parmi les producteurs concernés et sans avoir consulté le nouveau conseil d'administration de la commission du blé.

Perhaps we should go to the amendment proposed by Ralph Goodale no minister responsible for the CWB should attempt to enlarge or reduce the board's existing mandate without first having conducted a democratic vote amongst the relevant producers, and without also having consulted with the Wheat Board's new board of directors.


Vers la fin des années 1990, la Thaïlande était parmi les premières nations à tenter d'élargir la capacité d'intervention de l'ANASE dans les affaires de ses pays membres.

Back in the late 1990s, Thailand was one of the countries at the forefront of trying to expand ASEAN's ability to intervene in the affairs of its member states.


Si votre rapporteur salue qu'il soit prévu que TRACE, très utile, soit poursuivi, il souhaite tenter d'élargir l'impact de ces formations en prévoyant, si possible, de les cibler là où le niveau de confiance et de conscientisation des consommateurs est relativement bas ou là où les organisations de consommateurs sont insuffisamment développées.

While the rapporteur welcomes the decision to continue TRACE, which is very useful, he would like to see the impact of these training courses spread more widely by planning, if possible, to target them on areas where consumers’ level of trust and awareness is relatively low or where consumer organisations are insufficiently well developed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons besoin d’une stratégie diplomatique; nous devons discuter avec les talibans, promouvoir la réconciliation et tenter d’élargir la composition du gouvernement actuel. Et nous devons nous préparer à retirer nos soldats du sol afghan.

We need a diplomatic strategy; we must talk with the Taliban, we must promote reconciliation and seek to broaden the composition of the current government and we must be prepared to withdraw our soldiers from Afghan soil.


Si nous continuons de tenter d’élargir l’accès aux marchés sans régler la question du soutien interne, nous libéralisons l’accès aux marchés à l’échelle mondiale en réduisant les droits, les marchés seront inondés de produits subventionnés venant de pays où le soutien interne est élevé.

If we continue to try to open market access without dealing with that domestic support issue, we open the world up for market access, with reduced tariffs, to fill up with subsidized product out of countries that have high domestic support.


Comme le souligne à juste titre l’honorable député dans sa question, le Conseil a adopté des amendements au règlement relatif à la Ligne verte en février 2005 pour tenter d’élargir son champ d’application et d’accroître son efficacité, contribuant ainsi encore davantage à l’intégration de l’île.

As the honourable Member rightly points out in his question, the Council adopted amendments to the Green Line Regulation in February 2005 to try to extend its scope and effectiveness, thus contributing further to the integration of the island.


Probablement qu'avant de tenter d'élargir le Comité des comptes publics, ils auraient dû regarder son rôle et ses fonctions.

Before thinking of broadening the public accounts committee, they should have looked at what it is and what it does.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour tenter d’élargir ->

Date index: 2024-06-15
w