Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agréable à boire
Fini léger et agréable
Frais et d'un goût agréable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Hygrophore à odeur agréable
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Odeur agréable
Personnalité agréable
Qui se boit tout seul
Rapport agréable
Relation agréable

Traduction de «pour ses agréables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapport agréable [ relation agréable ]

agreeable association


odeur agréable

pleasant odor | fragment odor | sweet odor




agréable à boire | qui se boit tout seul

easy drinking








Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

Maternal care for known or suspected:light-for-dates | placental insufficiency | small-for-dates


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des travaux préparatoires ont été entrepris en vue de lancer des partenariats spécifiques concernant le vieillissement actif et en bonne santé, l'utilisation rationnelle de l'eau, les matières premières non énergétiques, la mobilité intelligente, la productivité et le développement durable de l'agriculture et les villes intelligentes et agréables à vivre, ces dernières combinant efficacité énergétique, moyens de transport propres et internet rapide (voir l'annexe III).

Preparatory work has been undertaken on launching specific partnerships in active and healthy ageing, water efficiency, non-energy raw materials, smart mobility, agricultural productivity and sustainability, and on smart, liveable cities, the latter combining energy-efficiency, clean transport and fast internet (see Annex III).


Transformer les écoles en communautés d'apprentissage fondées sur une vision commune du développement scolaire partagée par toutes les parties prenantes, en faisant appel à l'expérience et aux connaissances de tous et en proposant un environnement ouvert d'esprit, stimulant et agréable, afin d'encourager les jeunes à poursuivre leur éducation ou leur formation.

Developing schools into learning communities based on a common vision for school development shared by all stakeholders, using the experience and knowledge of all, and providing an open-minded, inspiring and comfortable environment to encourage young people to continue in education and training.


Les aliments doivent être agréables au goût et non contaminés.

The animals’ diet shall be palatable and non-contaminated.


Comme vous avez été aussi agréable, moi aussi je vais être agréable à présent et dire quelque chose qui va vous plaire sans aucun doute et dont j’avais déjà fait part ici en 2006, à savoir que l’avenir de l’industrie automobile européenne devra être vert ou cette industrie n’aura pas d’avenir en Europe.

As you have been so nice, I too will now be nice and say something that will definitely please you and that I said here back in 2006, namely that the future of the European motor industry will be a green one or this industry will not have a future in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20 L’OHMI souligne que le raisonnement suivi par la chambre de recours dénote une préoccupation majeure et légitime quant à la nécessité de distinguer la fonction d’une forme essentiellement dictée par des considérations esthétiques et la fonction d’une forme qui, bien qu’agréable sur le plan esthétique, sert à différencier le produit des produits similaires de concurrents.

OHIM notes that the Board of Appeal’s reasoning denotes a serious and legitimate concern about the need to keep separate the function of a shape which is predominantly dictated by aesthetic considerations and the function of a shape which, although aesthetically pleasing, is meant to distinguish the product from similar products of competitors.


Il est agréable de savoir que la Russie est du même côté que les États-Unis et l’UE concernant les négociations avec l’Iran, mais il est beaucoup moins agréable de voir que la Russie fait cavalier seul pour ce qui est du Belarus, du Hamas, etc.

It is gratifying that Russia is on the same side as the USA and ourselves in respect of the negotiations with Iran, but it is less pleasing that Russia is playing solo when it comes to Belarus, Hamas and other matters.


Ce sont ceux qui ont été entourés de bruits agréables ou qui ont été soumis à des bruits très agréables, à savoir la musique.

It is, in point of fact, people who have lived with pleasant noise or who have been affected by very pleasant noise, namely music.


Ce sont ceux qui ont été entourés de bruits agréables ou qui ont été soumis à des bruits très agréables, à savoir la musique.

It is, in point of fact, people who have lived with pleasant noise or who have been affected by very pleasant noise, namely music.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, Madame la Commissaire, je peux vous présenter aujourd’hui, et c’est peut-être également agréable à cette heure de la journée, un projet de rapport qui a été adopté à l’unanimité par la commission du contrôle budgétaire, ce qui m’est très agréable dans la mesure où nous reprenons très clairement les idées de la Commission en ce qui concerne l’étanchéité à la fraude de la législation et de la gestion des contrats.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is a fact – perhaps an agreeable fact at this hour of the day – that I am able today to present to you a draft report that has been unanimously adopted by the Committee on Budgetary Control. I take great pleasure in the fact that we expressly welcome the Commission's ideas relating to the fraud-proofing of legislation and contract management.


Les forêts contribuent à une meilleure qualité de vie, en offrant un environnement agréable, des possibilités de loisirs et des avantages pour la santé, tout en préservant et en améliorant la qualité environnementale, ainsi que les valeurs écologiques.

Forests make a positive contribution to the quality of life, providing a pleasant living environment, opportunities for recreation and preventive healthcare, while maintaining and enhancing environmental amenities and ecological values.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour ses agréables ->

Date index: 2021-02-21
w