Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour se faire soigner tombent " (Frans → Engels) :

Le CESE souligne en outre que l’accès aux soins de santé est remis en question dans de nombreux États membres en lien avec revenus des personnes qui faute de ressources adéquates renoncent à se faire soigner.

The EESC also emphasises that access to healthcare is being undermined in many Member States in cases where people's incomes are such that they choose not to seek care because they lack sufficient resources.


Des études dans le secteur ont démontré que 10 à 12 % des patients hospitalisés en Europe pour se faire soigner tombent malades chaque année à la suite d’infections hospitalières.

Sector studies have comprehensively shown how 10-12% of users who go to hospitals in Europe to be cured of their illness each year become ill through hospital-acquired infections.


Il convient dès lors d’exiger que ces conditions générales, ces critères et ces formalités soient appliqués de manière objective, transparente et non discriminatoire, qu’ils soient connus au préalable, qu’ils se fondent essentiellement sur des considérations médicales et qu’ils n’imposent aucune charge supplémentaire aux patients désireux de se faire soigner dans un autre État membre par rapport aux patients soignés dans leur État memb ...[+++]

It is thus appropriate to require that these general conditions, criteria and formalities should be applied in an objective, transparent and non-discriminatory way and should be known in advance, based primarily on medical considerations, and that they should not impose any additional burden on patients seeking healthcare in another Member State in comparison with patients being treated in their Member State of affiliation, and that decisions should be made as quickly as possible. This should be without prejudice to the rights of the Member States to lay down criteria or conditions for prior authorisation in the case of patients seeking ...[+++]


Il convient dès lors d'exiger que ces conditions générales, ces critères et ces formalités soient appliqués de manière objective, transparente et non discriminatoire, qu'ils soient connus au préalable, qu'ils se fondent essentiellement sur des considérations médicales et qu'ils n'imposent aucune charge supplémentaire aux patients désireux de se faire soigner dans un autre État membre par rapport aux patients soignés dans leur État memb ...[+++]

It is thus appropriate to require that these general conditions, criteria and formalities should be applied in an objective, transparent and non-discriminatory way and should be known in advance, based primarily on medical considerations, and that they should not impose any additional burden on patients seeking healthcare in another Member State in comparison with patients being treated in their Member State of affiliation, and that decisions should be made as quickly as possible. This should be without prejudice to the rights of the Member States to lay down criteria or conditions for prior authorisation in the case of patients seeking ...[+++]


Cette directive sur les soins de santé transfrontaliers est essentielle, même si elle ne concerne qu’un pour cent des budgets nationaux de santé car, au-delà des chiffres, c’est toute la force du symbole qui est à souligner, à savoir le droit légitime pour chaque citoyen européen de se faire soigner à l’étranger et de se faire rembourser les soins reçus en toute bonne information.

This directive on cross-border healthcare is essential, even if it does concern only 1% of national health budgets, because, aside from the figures, what we should be focusing on is the strength of the symbol, which is the legitimate right for every European citizen to be treated abroad and be reimbursed for the treatment received with all the correct information.


Il convient dès lors d'exiger que ces conditions générales et formalités soient appliquées de manière objective, transparente et non discriminatoire, qu'elles soient connues au préalable, qu'elles se fondent principalement sur des considérations médicales et qu'elles n'imposent aucune charge supplémentaire aux patients désireux de se faire soigner dans un autre État membre par rapport aux patients soignés dans leur État memb ...[+++]

It is thus appropriate to require that those general conditions and formalities are being applied in an objective, transparent and non-discriminatory way and are known in advance, that they are based primarily on medical considerations and that they do not impose any additional burden on patients seeking healthcare in another Member State compared to patients being treated in their Member State of affiliation, and that decisions are made as quickly as possible. This is without prejudice to the rights of the Member States to provide for criteria or conditions of prior authorisation in the case of patients seeking healthcare in their Membe ...[+++]


À cet égard, une stratégie européenne, qui fait partie intégrante de la communication sur la mobilité des patients, est nécessaire pour faire en sorte que les citoyens puissent exercer leurs droits à se faire soigner dans d'autres États membres, s'ils le souhaitent, et que la coopération européenne puisse aider les systèmes à fonctionner de concert, de manière à mieux relever les défis devant lesquels ils sont placés.

In this light, a European strategy is needed - which forms part of the current Communication on patient mobility - to ensure that citizens can exercise their rights to seek care in other Member States if they wish, and that European cooperation can help systems to work together to meet better the challenges they face.


Une fois contaminées, les femmes ont davantage tendance à s'abstenir de se faire soigner ou à tarder à le faire en raison des contraintes liées au sexe, notamment les responsabilités domestiques et le coût des déplacements et des soins.

Once infected, women are more likely to avoid or postpone seeking care because of gender constraints, such as domestic responsibilities and the costs of travel and treatment.


Pour retrouver la confiance, il faut aussi s'adresser aux citoyens consommateurs comme acteurs du marché unique et leur permettre d'acheter, d'investir, de se faire soigner ou de se former partout en Europe.

In order to restore confidence, it is also important to reach out to consumers as players in the single market to enable them to buy, invest, receive care or obtain an education anywhere in Europe.


Les citoyens européens peuvent en bénéficier lorsqu’ils séjournent à l'étranger ou s'ils désirent se faire soigner dans un autre État membre.

European citizens may obtain health care when they are staying abroad or if they choose to receive treatment in another Member State.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour se faire soigner tombent ->

Date index: 2023-04-03
w