Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bec-en-sabot
Bec-en-sabot du Nil
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Parer les sabots de chevaux
Sabot
Sabot de fraisage
Sabot de frein
Sabot de pieu
Sabot de pointe
Sabot fraise
Sabot-fraise
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «pour saboter notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


sabot de fraisage [ sabot-fraise | sabot fraise ]

burn shoe [ burning shoe | milling shoe ]


sabot [ sabot de pieu | sabot de pointe ]

pile shoe [ pile point | drive shoe | driving shoe | pile tip protection | driving point ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


bec-en-sabot du Nil | bec-en-sabot

shoebill | whale-headed stork




parer les sabots de chevaux

equid hooves preparing | trim hooves of equids | prepare equid hooves | trimming hooves of equids
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre Plan d'action économique de 2013 démontre encore une fois que pendant que notre gouvernement travaille afin de s'assurer que le Canada prospère, le NPD préfère aller se balader à l'étranger et en profiter pour saboter notre développement économique.

Our economic action plan 2013 demonstrates once again that while our government is working to ensure Canada's prosperity, the NDP would rather go traipsing around the world and sabotage our economic development while they are at it.


Elle détruit les familles, sabote notre tissu social et blesse nos communautés et notre économie.

It destroys families, undermines our social fabric, harms our communities and hinders our economy.


Mais les députés de Western Arctic et de Skeena—Bulkley Valley ont cédé à la pression des dirigeants des grands syndicats élitistes des grandes villes et se sont présentés aujourd'hui à la séance du Comité de la sécurité publique pour tenter de saboter notre mesure législative.

That is exactly what we are going to do. However, today the members from Western Arctic and Skeena—Bulkley Valley caved to pressure from their big city elite union bosses and showed up at the public safety committee to attempt to gut our legislation.


En tant que membre de la délégation américaine du conseil économique transatlantique, j’espère que nous pourrons continuer à faire avancer les travaux réalisés et qu’ils se traduiront par des actions concrètes au sein de notre Assemblée, autres que les efforts sans intérêt déployés par certains sur des questions comme celle du poulet, qui ne font que saboter cette relation spécifique.

I, as a member of the US delegation working on the Transatlantic Economic Council, hope that we can take further the work that we have already done there and transpose that into real efforts within this House, instead of seeing some of the silly efforts from some, on issues like chicken, which help blight that particular relationship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que membre de la délégation américaine du conseil économique transatlantique, j’espère que nous pourrons continuer à faire avancer les travaux réalisés et qu’ils se traduiront par des actions concrètes au sein de notre Assemblée, autres que les efforts sans intérêt déployés par certains sur des questions comme celle du poulet, qui ne font que saboter cette relation spécifique.

I, as a member of the US delegation working on the Transatlantic Economic Council, hope that we can take further the work that we have already done there and transpose that into real efforts within this House, instead of seeing some of the silly efforts from some, on issues like chicken, which help blight that particular relationship.


Tout ceci s’est fait dans le contexte d’une situation difficile dans notre propre pays, avec un remaniement ministériel, et nous avons subi les attaques de l’opposition qui s’efforce, de façon tout à fait irresponsable, de saboter la présidence tchèque de l’UE et de prendre les engagements étrangers du pays en otage sous prétexte d’un conflit politique interne.

All this has come at a time when we have faced a difficult situation at home, with a government reshuffle, and have been subjected to attacks from the opposition, which has been irresponsibly torpedoing the Czech presidency of the EU and holding the country’s foreign commitments to ransom in a domestic political dispute.


Cela signifie 200 millions de dollars de plus pour les Américains. Et ce n'est pas tout, car le gouvernement libéral sabote notre pouvoir de négociation.

That is another $200 million gone to Washington and the Liberal government gives away our leverage.


M. Ted Menzies (Macleod, PCC): Monsieur le Président, les libéraux sabotent notre relation avec la Maison-Blanche depuis plus de 12 ans et ce sont les forestiers et les agriculteurs qui en paient le prix.

Mr. Ted Menzies (Macleod, CPC): Mr. Speaker, the Liberals have mismanaged our relationship with the White House for over 12 years and it is our foresters and ranchers who pay the price.


Je vous demande un peu de fair-play : laissez-nous travailler et arrêtez de saboter notre travail.

I would urge you to let us work fairly and to stop deliberately disrupting our work.


Au sein même de notre Parlement, M. Oostlander et son complice, M. Sakellariou (mais cela n'étonnera personne), ont même saboté une initiative qui visait à faire venir les deux négociateurs, tchétchène et russe.

Even within Parliament, Mr Oostlander and his accomplice, Mr Sakellariou – but this will not come a surprise to anyone – have even sabotaged an initiative to organise a meeting between two negotiators, one Chechen and one Russian.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour saboter notre ->

Date index: 2025-02-21
w