Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour sa part fermement convaincue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une témoin que nous avons entendue hier, Phyllis Creighton, est pour sa part fermement convaincue que dès que l'on autorise des dépenses—il s'agit en fait d'un terme ambigu—cela permet de faire de façon détournée ce qui avait été interdit au départ.

One witness we had yesterday, Phyllis Creighton, was very strong about this. She just felt that the minute you allow for expenses—actually, it's called a “weasel” word—it lets in the back door something to which you said no at the front door.


Le CESE est fermement convaincu que le moment est venu d’opérer un véritable changement de paradigme dans les objectifs et le fonctionnement de l’éducation et de la formation, ainsi que dans la vision de leur place et de leur rôle dans la société, et qu’il y a désormais lieu de reconnaître le fait que l’enseignement est en soi un facteur de productivité.

The EESC strongly believes that now is the time for a genuine paradigm shift in the goals and functioning of the education and training sector, as well as in the understanding of its place and role in society, and for recognition of the fact that education itself is a factor in productivity.


La direction est, pour sa part, fermement convaincue qu'Air Canada offre en tant qu'employeur de bonnes conditions de travail, une rémunération équitable et des avantages sociaux exceptionnels à ces groupes d'employés.

Management feels very strongly that Air Canada, as an employer, offers good working conditions, fair compensation packages and exceptional benefits to these groups of employees.


Je suis fermement convaincu de la responsabilité de l'exécutif envers le Parlement.

I strongly believe in the executive's accountability to Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
est fermement convaincu que l'investissement dans l'éducation et l'accueil des jeunes enfants (EAJE), s'il est correctement adapté au niveau de sensibilité et de maturité de chaque groupe cible, est plus rentable que l'investissement dans tout autre étape du parcours éducatif; souligne qu'il est prouvé qu'investir dans les premières années de l'éducation réduit les coûts ultérieurs.

Strongly believes that investing in early childhood education and care (ECEC), appropriately tailored to the sensitivity and maturity level of each target group, brings greater returns than investing in any other stage of education; points out that investing in the early years of education has been proven to reduce later costs.


Le gouvernement conservateur, pour sa part, est convaincu que le gouvernement du Québec est parfaitement capable d'administrer un hôpital offrant d'excellents soins qui peut justement fournir des soins de qualité exceptionnelle à nos anciens combattants.

The Conservative government certainly believes the Quebec government is capable of running a quality hospital and providing exceptional care to our veterans.


Dans ses conclusions du 10 décembre 2007, le Conseil a salué la création du GEG des Nations unies et s’est déclaré fermement convaincu qu’un instrument global juridiquement contraignant, conforme aux responsabilités qui incombent aux États en vertu du droit international en la matière et établissant des normes internationales communes pour l’importation, l’exportation et le transfert des armes conventionnelles, contribuerait dans une large mesure à lutter contre la prolifération des armes conventionnelles, qui n’e ...[+++]

In its conclusions of 10 December 2007, the Council welcomed the establishment of a UN GGE and expressed its firm belief that a comprehensive, legally binding instrument, consistent with existing responsibilities of States under relevant international law and establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms, would be a major contribution to tackling the undesirable and irresponsible proliferation of conventional arms.


Le CESE est fermement convaincu que tous les efforts possibles devraient être consentis pour instaurer un système de télépéage routier uniforme dans l’ensemble de l’Union européenne, sur la base des technologies de pointe.

The EESC is strongly convinced that every possible effort should be made to introduce a uniform electronic road toll system throughout the EU, based on advanced technology.


Lors de sa visite officielle à Bucarest, Günter Verheugen, commissaire européen pour l'élargissement, a déclaré aujourd'hui qu'il était fermement convaincu que les négociations en vue de l'adhésion de la Roumanie à l'Union Européenne (UE) débuteront au printemps 2000 et que d'ici là, la Roumanie aura pris toutes les mesures nécessaires pour assurer des conditions de vie décentes dans les établissements qui accueillent des enfants et aura poursuivi les réformes macro-économiques.

During his official visit to Bucharest, Günter Verheugen, European Commissioner for Enlargement, today expressed strong confidence that negotiations with Romania for EU membership will start in the spring of 2000 and that meanwhile, Romania will have taken all necessary measures to ensure decent living conditions in its child care institutions as well as continued macro-economic reforms.


La Commission européenne se dit fermement convaincue que les négociations avec la Roumanie commenceront en 2000

European Commission expresses strong confidence that negotiations with Romania will start in 2000




D'autres ont cherché : pour sa part fermement convaincue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour sa part fermement convaincue ->

Date index: 2021-03-14
w