Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités à venir
Coût réel
Coût réellement engagé
Coûts réels
Crédit effectivement engagé
Crédit réellement engagé
Devenir exigible
Faire venir sa famille
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Indemnisation pour les frais réellement engagés
L'évènement à venir projette son ombre
L'événement à venir projette son ombre
Lofer
Loffer
Pincer le vent
Prochains évènements
Route réellement suivie
Serrer le vent
TMG
Venir au lof
Venir au vent
Venir à expiration
Venir à échéance
à l'agenda
à venir
à vos calendriers
échoir
évènements à suivre
évènements à venir

Traduction de «pour réellement venir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


à venir [ à l'agenda | activités à venir | à vos calendriers | évènements à suivre | évènements à venir | prochains évènements ]

coming events [ upcoming events | mark your calendars ]


devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

to expire | to fall due | to mature


L'événement à venir projette son ombre [ L'évènement à venir projette son ombre ]

And coming events cast their shadows before


lofer | loffer | serrer le vent | venir au vent | pincer le vent | venir au lof

luff | hug the wind


crédit effectivement engagé | crédit réellement engagé

appropriation actually committed


indemnisation pour les frais réellement engagés

compensation for positive outlays


coût réel | coût réellement engagé | coûts réels

actual cost | real cost | actual costs




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'y a rien qui oblige réellement les deux parties, notamment les guérilleros, à venir s'asseoir à la table des négociations, tout comme il n'y a rien qui force les autres parties—comme vous avez dû l'entendre à plusieurs reprises, il y a bien plus que ces deux parties qui sont en cause—à venir négocier avec un réel désir de parvenir à une paix.

In my view, there is nothing very powerful that presses either of the two sides, particularly the guerrillas, to the bargaining table, nor is there anything that presses any of the other sides—because as you have heard many times, there are more than two sides here—to any bargaining table with a real desire to negotiate a peace.


Tel est le message honnête que nous devons adresser au gouvernement et à l’opposition en Grèce et que nous devons accepter en Europe si nous voulons réellement venir en aide à ce pays.

This is the honest message that we should convey to the government and the opposition in Greece, and that we in Europe must accept if we really want to help that country.


On peut être réellement prévoyant en investissant dans des mesures d'isolation thermique et de réduction de la consommation d'énergie. Au bout du compte, on allège la facture énergétique à venir et on parvient à s’affranchir de futurs coûts de chauffage».

By investing in thermal insulation and energy reduction measures, real provisions can be generated as energy costs in the future will be cut, reducing the burden of future heating costs".


À mon sens, cela doit réellement venir du premier ministre et du gouvernement.

Really, in my view, it has to come from the Prime Minister and the government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’ores et déjà, lorsqu’un centre d’appel d’une société de construction du Hertfordshire, dans ma circonscription, a supprimé des emplois, nous avons pu obtenir une aide financière européenne dans les 24 heures pour le versement d’indemnités de licenciement, et montrer que l’Europe peut réellement venir en aide à nos communautés locales.

Already, when a building society call centre in Hertfordshire, in my constituency, shed jobs, within 24 hours we were able to call in European-funded response to redundancy aid, showing how Europe can give real help to our local communities.


En commençant par l’accord avec les Comores, renouvelable en septembre, ferez-vous en sorte, sous la présidence britannique, de mettre fin à ces marchés de pêche épouvantables et d’agir pour réellement venir en aide à l’Afrique?

Starting with the Comoros deal, renewable in September, will you in the British Presidency please stop these appalling fisheries deals and do something to really help Africa?


Nous devrions réellement venir en aide aux gens qui assument ce genre de responsabilités et qui prêtent ce serment au Canada.

We should really support those people who get this type of responsibility and make this oath to Canada.


Il est insensé qu'intervienne une concurrence entre les différentes institutions et organisations internationales au lieu d'exploiter ces forces pour réellement venir en aide aux populations locales.

It makes no sense at all for the various international institutions and associations to be engaged in competition amongst themselves rather than investing all their energies in helping the people on the ground!


Il serait peut-être mieux que les services responsables de l'Union européenne et des autres institutions - de l'OSCE aux Nations unies - se réunissent pour mettre en place une procédure uniforme et coordonnée et examiner la manière de réellement venir en aide aux populations sur place.

Perhaps it would be better, however, if the positions of responsibility within the European Union and the other institutions from the OSCE to the United Nations, were to get together some time to introduce a uniform, coordinated procedure and to examine how we can be of real assistance to the people there.


La sidérurgie, pour ce qui est des initiatives sectorielles que vous signalez, un certain nombre de.Mais, en fin de compte, l'argent doit réellement venir de deux sources: l'employeur et la fiscalité.

Steel, as you point in sectoral initiatives, a number of.But at the end of the day, the money has to come from really two sources: the employer and the taxation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour réellement venir ->

Date index: 2020-12-23
w