Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atermoyer
Avoir tendance à tout remettre au lendemain
Bonifier
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Faire traîner les choses
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Lanterner
Mettre en valeur
Mettre en valeur une carrière
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Procrastiner
Remettre au lendemain
Remettre des clés
Remettre en valeur
Remettre en valeur une carrière
Remettre à demain
Remettre à l'état initial
Remettre à l'état initial un compteur
Remettre à plus tard
Remettre à zéro
Rendre à la culture
Renvoyer au lendemain
Régénérer
Régénérer un sol
Temporiser
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «pour remettre notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


procrastiner [ renvoyer au lendemain | remettre au lendemain | remettre à plus tard | remettre à demain ]

procrastinate


remettre à l'état initial un compteur [ remettre à l'état initial | remettre à zéro ]

reset a counter [ reset | restore ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


régénérer un sol | régénérer | remettre en valeur une carrière | mettre en valeur une carrière | mettre en valeur | remettre en valeur | rendre à la culture | bonifier

reclaim


faire traîner les choses | avoir tendance à tout remettre au lendemain | remettre au lendemain | atermoyer | temporiser | lanterner

procrastinate


remettre des clés

allocate key | supply keys | allocate keys | allocate keys
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pouvons profiter de notre réunion à la fin de la semaine prochaine pour parvenir à un nouveau consensus et donner une nouvelle impulsion à nos efforts, pour rassembler l’Union européenne autour d’un accord sur les mesures que nous allons prendre en vue de remettre notre économie sur le chemin de la croissance.

We can use the European Council meeting at the end of next week to bring a new consensus and renewed momentum, uniting the EU around agreement on what we will do to get our economy growing again.


Et puis, il y a, Mesdames et Messieurs les députés, un deuxième préalable pour réussir 2020, c’est de remettre notre économie, nos économies en marche sur des bases saines ou assainies.

Moving on, there is, ladies and gentlemen, a second preliminary requirement for the success of 2020, which is putting our economy, our economies on a sound or improved footing.


Est-ce vraiment une bonne idée que de remettre notre sécurité énergétique entre les mains de la dictature militaire en Algérie ou du Colonel Kadhafi en Libye, deux pays conscients de notre vulnérabilité?

Is it really a good idea to put our energy security in the hands of the military dictatorship in Algeria or Colonel Gadaffi in Libya, both of whom are aware of our vulnerability?


Le budget de 2006 et notre plan d'équité fiscale ont grandement contribué à remettre notre pays sur la bonne voie et à créer un avantage fiscal pour le Canada.

Budget 2006 and our tax fairness plan took significant steps to get this country back on track and to begin to create a tax advantage for Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La seule chose qui reste à savoir maintenant, c'est ce que nous, les parlementaires, allons faire pour remettre notre pays dans le droit chemin afin que nous puissions à nouveau être fiers de notre réputation internationale, en particulier dans le domaine de l'environnement.

The only debate that now exists is on the measures we as parliamentarians together need to take to change course in this country to once again be proud of our international reputation, particularly when it comes to the environment.


Nous avons donc jugé qu'il était avant tout nécessaire de remettre notre maison en ordre ; ensuite, nous discuterons de la manière de reconstruire la cité.

We therefore decided that we have to put our own house in order before discussing how to rebuild the city.


Il est à présent de notre droit et de notre devoir de remettre de l'ordre dans la société et de balayer devant notre propre porte.

We have a right and a duty now to set society straight and to put our own house in order.


En effet, j'irais même jusqu'à affirmer qu'en insistant sur cette clause, un terme n'apparaissant pas dans la seconde résolution du Parlement sur ce sujet après le conseil de Stockholm, c'est notre bonne foi que nous risquons de remettre en question dans le cadre des fastidieuses négociations que certains d'entre nous ont entreprises avec M. Bolkestein.

Indeed, I would go as far to say that by insisting on call-back, which was not a phrase which appeared in Parliament's second resolution on this subject after the Stockholm Council, we risk calling into question our bona fides in the lengthy negotiations which some of us have undertaken with Mr Bolkestein.


M. Julian Reed (Halton, Lib.): Monsieur le Président, c'est tout un honneur de participer au débat sur le discours du Trône et de résumer brièvement les six années d'efforts qui ont été déployés par le gouvernement afin de remettre notre économie et notre pays dans l'état où ils sont actuellement.

Mr. Julian Reed (Halton, Lib.): Mr. Speaker, it is an honour to rise to address the throne speech and review briefly the six years of effort that have been put in by the government to bring our economy and the state of the country to where they are right now.


Cela n'a pas de bon sens de remettre notre avenir, parce que c'est de notre avenir dont il est question, nous, les Québécois, entre les mains de neuf juges.

It does not make sense to let nine judges hold in their hands the future of our people, because it is the future of Quebeckers that is at stake here.


w