Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désigner un rapporteur
Greffier-rapporteur
Greffière-rapporteure
Greffière-rapporteuse
Nommer un rapporteur
Porte-parole de la minorité d'une commission
Porte-parole de minorité
Rapporteur
Rapporteur d'angle
Rapporteur d'angle pour culasse
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur d'échelle
Rapporteur de commission
Rapporteur de coordonnées
Rapporteur de minorité
Rapporteurs d'angles universels et ordinaires
Rapporteurs par thème
Rapporteurs thématiques
Rapporteuse
Secrétaire rapporteur
Secrétaire rapporteuse

Traduction de «pour rapporteur devait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

bevel protractor


rapporteurs par thème | rapporteurs thématiques

thematic reporters


rapporteur de coordonnées | rapporteur d'échelle

roamer


rapporteur d'angle [ rapporteur d'angle pour culasse ]

protractor gauge [ pavilion protractor gauge | protractor | angle gauge ]


désigner un rapporteur [ nommer un rapporteur ]

appoint a rapporteur


secrétaire rapporteur | secrétaire rapporteuse | rapporteur | rapporteuse

recording secretary


rapporteur de commission | rapporteur

committee rapporteur | rapporteur


greffier-rapporteur (1) | greffière-rapporteuse (2) | greffière-rapporteure (3)

clerk-rapporteur


porte-parole de la minorité d'une commission | rapporteur de minorité | porte-parole de minorité

rapporteur for a committee minority | minority rapporteur


Rapporteurs d'angles universels et ordinaires

Bevel and Plain Protractors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les raisons pour lesquelles le Canada devait envoyer ce rapporteur spécial sont maintenant bien connues.

The reasons why Canada should dispatch such a special envoy to Sudan are now well known.


C’est pourquoi, bien qu'il reconnaisse tout à fait qu'il faille fournir à l'Arménie une AMF exceptionnelle, votre rapporteur devait faire un choix difficile: soit proposer d’adopter l’avis du Parlement aussi vite que possible, dans l'intérêt du pays receveur, soit défendre les prérogatives institutionnelles du Parlement et refuser un calendrier inacceptable pour l'adoption d'une proposition législative, ce qui dans les faits priverait l’Arménie de l’assistance dont elle a besoin et qu’elle a sollicitée.

Therefore, while entirely in agreement with the need to provide Armenia with exceptional MFA, your rapporteur had a difficult choice to make. Either to propose adopting the Parliament's opinion as soon as possible, in the interest of the needs of the recipient country. Or to defend Parliament's institutional prerogatives and refuse the unacceptable timetable for adopting a legislative proposal, thereby effectively depriving Armenia of the assistance it needs and has been looking for.


Si le rapporteur devait présenter le rapport d’initiative le lundi après-midi, il aurait quatre minutes.

If the rapporteur were only to present the initiative report on Monday evening, he would have four minutes.


Au contraire, si l’approche du rapporteur devait recueillir un accord indulgent, elle impliquerait une augmentation des coûts de transformation pour beaucoup d’entreprises européennes et cela, sans que les groupes que nous disons représenter ne requièrent ni ne souhaitent nécessairement ces changements.

On the contrary. If the rapporteur’s approach were to meet with sympathy, it would involve major conversion costs for many European companies, and this without the groups we say we represent even needing or necessarily even desiring the changes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la proposition du projet de rapport concernant "le projet de statut des députés au PE" ayant M. Rothley pour rapporteur devait se concrétiser, nous soulignons l’immoralité d’une "subvention parlementaire" de 8 500 euros par mois (soit environ 1 700 000 escudos), notamment dans le cas des députés portugais au PE, par rapport à la réalité salariale des travailleurs au Portugal.

If the proposal contained in the draft report drawn up by Mr Rothley on the ‘draft Statute of Members of the European Parliament’ were adopted, we insist that it would be highly immoral to have a ‘parliamentary allowance’ of EUR 8 500 (roughly 1 700 000 Portuguese escudos) a month, particularly in the case of Portuguese MEPs, when we compare it to the wages earned by workers in Portugal.


Le rapporteur a souligné que la menace d'inondation devait être traitée "à l'échelle de l'ensemble du bassin hydrographique d'un fleuve".

The rapporteur stressed that the threat of flooding should be addressed "on the scale of the entire river basin".


Comme le reconnaît le rapporteur: "Même si une liste d’États tiers sûrs devait être établie, une demande d’asile ne peut être automatiquement rejetée dans la mesure où cela contreviendrait à la Convention de Genève".

As the rapporteur acknowledges: ‘Even if a list of safe third states were to be established, an application for asylum cannot be automatically rejected, as this would override the Geneva Convention’.


Le rapport devait être rédigé par un rapporteur externe, et pourtant vous n'avez rien vu.

The report was to be written by an outside report writer and you have seen nothing.


w