Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour qu'ils puissent mieux défendre » (Français → Anglais) :

Si l'incident semble relever du cyberespionnage ou s'apparenter à une attaque commanditée par un État ou a des conséquences pour la sécurité nationale, les autorités nationales de sécurité et de défense alerteront leurs homologues afin qu'ils sachent qu'ils font l'objet d'une attaque et qu'ils puissent se défendre.

If the incident seems to relate to cyber espionage or a state-sponsored attack, or has national security implications, national security and defence authorities will alert their relevant counterparts, so that they know they are under attack and can defend themselves.


Comme le président Juncker l'a annoncé dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, la Commission présente aujourd'hui, parallèlement au 11 rapport sur l'union de la sécurité, un ensemble de mesures opérationnelles et pratiques pour mieux défendre les citoyens de l'Union contre les menaces terroristes et construire une Europe qui protège.

As announced by President Juncker in his 2017 State of the Union Address, the Commission is today presenting alongside its 11 Security Union Report a set of operational and practical measures to better defend EU citizens against terrorist threats and deliver a Europe that protects.


Nous demandons ce pouvoir afin que les Forces canadiennes puissent mieux défendre ces biens et personnes qu'elles doivent défendre en vertu de la loi.

This is a tool that we are seeking so that the Canadian Forces are better able to defend those things they are required to defend by law.


Les recherchistes de la Bibliothèque analysent les actualités, les politiques et les lois à l'intention des parlementaires des deux chambres pour qu'ils puissent mieux défendre les intérêts des Canadiens.

The Library's research staff analyze current issues, policy matters and legislation for parliamentarians in both Houses so that they can best represent Canadians' interests.


Depuis 2011, l'opposition néo-démocrate se bat pour que les projets de loi omnibus que le gouvernement présente à la Chambre soient scindés en mesures législatives plus facilement gérables afin que les députés puissent étudier les nouvelles mesures législatives ainsi obtenues, en débattre et, par conséquent, mieux défendre les intérêts des Canadiens.

Since 2011, the NDP in opposition has fought to break down government omnibus budgets brought to the House into manageable legislation so that members have the opportunity to consider and debate the new legislation that is being proposed and deliver better results for Canadians.


Une attention particulière a été accordée à la nécessité de renforcer les garanties juridiques et procédurales en faveur des personnes relevant de la procédure de Dublin et de leur permettre de mieux défendre leurs droits, ainsi qu'à la nécessité de respecter davantage le droit à l'unité familiale et d'améliorer la situation des groupes vulnérables, notamment des mineurs non accompagnés, pour mieux répondre à leurs besoins particuliers.

Particular emphasis was put on the need to strengthen the legal and procedural safeguards for persons subject to the Dublin procedure and to enable them to better defend their rights as well as on the need to ensure better respect for the right to family unity and to improve the situation of vulnerable groups in particular that of unaccompanied minors in order to better address their special needs.


Concrètement, une meilleure information des demandeurs d’asile sur l’application du présent règlement et sur les droits et obligations qu’il établit leur permettra de mieux défendre leurs droits, d’une part, et pourrait contribuer à réduire les mouvements secondaires, d’autre part, puisque les demandeurs d’asile seront ainsi plus enclins à se conformer au système.

In particular, better informing asylum-seekers about the application of this Regulation and their rights and obligations within it will on the one hand enable them to better defend their rights and on the other hand could contribute to diminish the level of secondary movements as asylum-seekers will be better inclined to comply with the system.


Afin de renforcer les garanties juridiques en faveur des demandeurs d’une protection internationale et de leur permettre de mieux défendre leurs droits, la proposition apporte plusieurs modifications:

In order to strengthen the legal safeguards for applicants for international protection and enable them to better defend their rights, the proposal introduces a number of modifications:


Monsieur le Président, le Globe and Mail rapporte aujourd'hui qu'un guide a été produit par le ministère de la Défense afin que les militaires puissent mieux défendre la censure des documents.

Mr. Speaker, the Globe and Mail is reporting today that the Department of National Defence has produced a guide instructing the military how to justify censoring records.


Hier soir, le ministre de la Défense a laissé entendre que pour réduire notre vulnérabilité, nous allions retirer nos observateurs militaires et concentrer nos forces pour qu'elles puissent mieux se défendre (1440) Le ministre pourrait-il nous expliquer comment nous allons nous acquitter de notre mandat alors que les approvisionnements ne parviennent pas à destination et que nos troupes restent à l'abri dans des bunkers?

Last night the defence minister suggested that to reduce our vulnerability we will pull in our observers and concentrate our forces for protection (1440) Will the minister explain how we are to carry out our mandate when supplies are not getting through and our troops are all hunkered down in bunkered compounds?


w