Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est important qu'eux aussi aient un droit de vote.

Traduction de «pour qu'eux aussi aient » (Français → Anglais) :

Va-t-il écouter les Canadiens inquiets, dans son processus de prise de décision, pour qu'eux aussi aient leur mot à dire?

Is he going to listen to concerned Canadians in his decision-making process, so that they can have their say?


Puisqu'il semblerait que les autres opérateurs du marché aient aussi été concernés par la disponibilité limitée de couverture, la Commission relève l'absence d'éléments probants susceptibles de démontrer que, outre SACE BT, d'autres opérateurs ont également eu des difficultés à trouver sur le marché la couverture de réassurance nécessaire et de déterminer si eux aussi ont pu, en pareil cas, obtenir cette couverture auprès de SACE, aux mêmes conditions.

As the limited availability of cover would seem to have affected also other operators in the market, the Commission does not have evidence whether other operators than SACE BT had also difficulties to obtain reinsurance cover on the market and, if so, whether they could obtain reinsurance cover from SACE under the same conditions as well.


Il est important qu'eux aussi aient un droit de vote.

It is important that these people also be allowed to vote.


Quoi qu'il en soit, l'activité de conseil doit être régie par des principes exigeants. Dans ce contexte, il est essentiel que les consommateurs aient accès à des conseils objectifs, qui soient fondés sur leur profil individuel et en rapport avec la complexité des produits et des risques en jeu. Il est également essentiel que les consommateurs fournissent, eux aussi, des informations complètes et correctes au co ...[+++]

In this context, it is essential that consumers can access objective advice, which is based on their individual profile and commensurate with the complexity of the products and risks involved. It is also essential that consumers provide full and accurate information to the advisor.


J'espère qu'ils font pression sur leurs collègues pour demander qu'eux aussi aient leur mot à dire, parce qu'ils sont aussi députés.

I hope that they are pressuring their colleagues to have a chance to have their say. After all, they are members too.


Les États membres eux aussi doivent veiller à ce que les règles qu'ils adoptent n'aient pas d'impact négatif sur l'environnement des entreprises (par exemple en compliquant l'accès au marché ou en ralentissant le développement de nouvelles activités ou de nouvelles technologies) et ne créent pas d'entraves ou d'obstacles injustifiés aux échanges, contraires au principe de reconnaissance mutuelle.

The Member States must ensure that the rules they adopt do not have a negative impact on the business environment (for instance, by complicating access to the market or slowing down the development of new activities or new technologies) and do not create unjustified barriers to trade, which are contrary to the principle of mutual recognition.


Il arrive souvent que des immigrants de la deuxième ou de la troisième génération, nés dans l'Union européenne ou ayant acquis la citoyenneté européenne, ou bien des immigrants d'anciennes colonies possédant la nationalité du pays d'accueil, aient besoin eux aussi bénéficier de mesures d'intégration spécifiques.

Often 2nd and 3rd generation immigrants who were born in the EU or have obtained nationality or immigrants from former colonies holding the nationality of the host country, also need to benefit from specific integration measures.


(38) considérant qu'il importe aussi de mentionner dans le dispositif de la présente directive une liste indicative des inventions exclues de la brevetabilité afin de donner aux juges et aux offices de brevets nationaux des orientations générales aux fins de l'interprétation de la référence à l'ordre public ou aux bonnes moeurs; que cette liste ne saurait bien entendu prétendre à l'exhaustivité; que les procédés dont l'application porte atteinte à la dignité humaine, com ...[+++]

(38) Whereas the operative part of this Directive should also include an illustrative list of inventions excluded from patentability so as to provide national courts and patent offices with a general guide to interpreting the reference to ordre public and morality; whereas this list obviously cannot presume to be exhaustive; whereas processes, the use of which offend against human dignity, such as processes to produce chimeras from germ cells or totipotent cells of humans and animals, are obviously also excluded from patentability;


Certains éléments de cette affaire font bien ressortir la nécessité d'avoir un conseiller indépendant pour qu'il ait une certaine crédibilité aux yeux de la population et pour que les députés eux aussi aient une certaine crédibilité dans leur conduite à la Chambre des communes et dans leurs affaires personnelles.

These are parts of the factual background of the situation which highlight the need for independence from counsellors if, most important, they are to have any credibility in the eye of the public or any credibility in the way members of the House conduct themselves and conduct their personal business affairs.


L'extension de la directive adoptée en vertu de l'article 90 doit être considérée dans le contexte suivant: - les avantages de la libéralisation des services dans un contexte multimédia ne seront effectifs que si les réseaux de télédistribution disponibles sont, eux aussi, libéralisés; - de nombreux États membres, qui sont aussi les plus importants en termes de marchés des télécommunications dans l'Union européenne, ont instamment demandé à la Commission, lors du dernier conseil "télécommunications", de présenter, aussi ...[+++]

The extension of the Article 90 directive must be seen in the context of the following points: * the benefits of services liberalisation in the multi-media context will not be realised without liberalsiation of available CATV network capacity *Many of the Member States, also the most important in terms of the EUs telecoms markets, urged the Commission at the last Telecoms Council to present proposals as soon as possible for rapid liberalisation of CATV networks. *The Commission has underlined its intention to present its proposals in this context to both the Council and the Parliament and to proceed in close cooperation with them, with u ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour qu'eux aussi aient ->

Date index: 2021-04-11
w