Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour qu'elles appuient votre position » (Français → Anglais) :

Je soupçonne que vous avez dû dépenser pas mal d'argent dans toutes ces petites localités rurales du Canada pour qu'elles appuient votre position concernant le contrôle des armes à feu.

My guess is that you guys have spent a pretty penny in all those tiny communities in rural Canada on support for your position on guns.


Je pense qu'elles appuient cette position.

I think they support the position.


Pouvez-vous citer d'autres organismes ou personnes au Québec qui appuient votre position?

Can you cite any other organizations or individuals in Quebec that support your position?


Votre rapporteur se propose donc de revenir sur les points de divergence de la première lecture et de vous expliciter pourquoi elle accepte la position commune du Conseil.

Your rapporteur therefore intends to look again at the subjects of disagreement at first reading and explain why she accepts the Council’s common position. The points concerned are


La position du Québec sera-t-elle exprimée clairement à Nairobi ou la ministre de l’Environnement tentera-t-elle plutôt de faire croire que le Québec et le Canada appuient la position minoritaire de ce gouvernement minoritaire?

Will Quebec's position be clearly conveyed in Nairobi or will the Minister of the Environment instead try to make everyone believe that Quebec and Canada support the minority position of this minority government?


Ma question a trait aux données qui appuient votre position.

My question to you has to do with the amount of evidence out there to support your position.


Buch demande sans détour à Mbeki: "Entendez-vous laisser ouverte pour votre pays l’option choisie par Mugabe, à savoir accuser la minorité blanche de vos propres erreurs"? J’attends de l’Union européenne qu’elle adopte cette position claire au cours des prochaines discussions avec l’Union africaine.

Buch, forthrightly, asks Mbeki, ‘Or do you want to leave South Africa the option of the road already taken by Mugabe – the white minority as scapegoat for your own failures?’ It is this clear stance that I demand of the European Union in the forthcoming consultation with the African Union.


Votre rapport, Monsieur Fava, contient quinze recommandations dont je peux soutenir la majeure partie, parce qu’elles sont conformes aux lignes directrices générales de la politique commune de la pêche et qu’elles appuient les objectifs à long terme de notre plan d’action.

Your report, Mr Fava, contains fifteen recommendations which I can broadly endorse because they comply with the general guidelines of the common fisheries policy and support the long-term goals of our Action Plan.


Elle explique la position eu égard aux eaux résiduaires et offre le type de garantie que vous recherchiez lors de votre présentation.

It explains the position with regard to sludge and gives the kind of reassurance you sought earlier in your presentation.


S'agissant de la position préconisée par votre commission constitutionnelle, dont je veux saluer les rapporteurs MM. Duff et Voggenhuber qui viennent de s'exprimer, je comprends qu'elle vous invite à adopter le texte de la Charte en l'état et, par conséquent, à donner mandat à votre Présidente pour proclamer, en votre nom, la Charte à Nice, conjointement avec les présidents du Conseil et de la Commission.

I understand that the position advocated by your Committee on Constitutional Affairs – and let me congratulate the Committee’s rapporteurs, Mr Duff and Mr Voggenhuber, who have just spoken – urges you to adopt the text of the Charter as it stands and, therefore, to mandate your President to proclaim the Charter on behalf of Parliament in Nice, alongside the Presidents of the Council and of the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour qu'elles appuient votre position ->

Date index: 2025-03-05
w