Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultiver pour se nourrir
Entretenir un préjugé nourrir un préjugé
Héberger
Héberger contre rémunération
Loger
Loger contre rémunération
Loger gratuitement
Loger à titre lucratif
Quotient de Vineland - auto-assistance pour se nourrir
Société canadienne pour nourrir les enfants

Vertaling van "pour nourrir loger " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
loger contre rémunération | loger à titre lucratif | héberger contre rémunération

accommodate for commercial gain


utiliser l'atmosphère comme déversoir pour y loger les émissions anthropiques [ utiliser l'espace que représente l'atmosphère pour y loger les émissions anthropiques ]

secure atmospheric space for human emissions


quotient de Vineland - auto-assistance pour se nourrir

Vineland subquotient - self-help in eating








Nourrir l'excellence canadienne - Calendrier de 15 mois 1999-2000

Feeding the Canadian Spirit - A 15 month calendar 1999-2000


Société canadienne pour nourrir les enfants

Canadian Feed the Children


entretenir un préjugé nourrir un préjugé

hold a prejudice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais que les pères de ces enfants assument leur responsabilité et s'en occupent; s'ils ont assez d'énergie pour faire des enfants, ils devraient avoir assez d'énergie pour travailler et faire de l'argent pour nourrir, loger, et habiller ces enfants.

I wish the guys who fathered these children would step up to the plate and provide for them; if they have enough energy to do that, they should have enough energy to go out and make some money and buy some food and shelter and clothing for those youngsters.


Je ne vois rien de plus important pour notre sécurité que de nourrir, loger et éduquer nos enfants.

I cannot imagine anything more critical to our safety and security than ensuring our children are fed, housed and educated.


Il s’agit de vivre dans la dignité, du droit de vivre dans la dignité, de pouvoir se nourrir, se loger et se vêtir, autant de besoins fondamentaux qui, manifestement, ne sont pas garantis dans notre prospère Union européenne en cette année 2010.

It is about living in dignity – the right to live in dignity – and about food, housing, clothing: basic things that are evidently not guaranteed in our prosperous European Union in the year 2010.


P. considérant que la crise économique a accru la pression sur les groupes de consommateurs à faibles salaires qui dépensent l'essentiel de leurs revenus pour se nourrir et se loger, et, par conséquent, qu'un nombre croissant de consommateurs sont conduits au surendettement,

P. whereas the economic crisis has increased pressure on low-income consumer groups, who are spending most of their revenue on food and housing, and whereas growing numbers of consumers are consequently becoming over-indebted,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considérant que la crise économique a accru la pression sur les groupes de consommateurs à faibles salaires qui dépensent l'essentiel de leurs revenus pour se nourrir et se loger, et, par conséquent, qu'un nombre croissant de consommateurs sont conduits au surendettement,

P. whereas the economic crisis has increased pressure on low-income consumer groups, who are spending most of their revenue on food and housing, and whereas growing numbers of consumers are consequently becoming over-indebted,


P. considérant que la crise économique a accru la pression sur les groupes de consommateurs à faibles salaires qui dépensent l'essentiel de leurs revenus pour se nourrir et se loger, et, par conséquent, qu'un nombre croissant de consommateurs sont conduits au surendettement,

P. whereas the economic crisis has increased pressure on low-income consumer groups, who are spending most of their revenue on food and housing, and whereas growing numbers of consumers are consequently becoming over-indebted,


Dans certaines situations, ils ont dû nourrir, loger, trouver des vêtements et offrir des services divers à 16 000 sinistrés.

In some situations, they had to feed, house, clothe and provide various services to 16,000 victims.


Nous devons, par exemple, relever le défi de nourrir, vêtir et loger une population mondiale croissante alors que des personnes de plus en plus nombreuses sont poussées à l’immigration par la guerre, la faim ou le désespoir absolu.

The challenge, for example, of feeding, clothing and housing a growing world population, while more and more are pushed into migration by war or hunger or sheer desperation.


Vous pourriez plutôt donner de l'argent pour nourrir, loger, éduquer, soigner et vêtir les pauvres réfugiés de l'Afghanistan qui sont innocents à propos des événements survenus aux États-Unis.

You could give money to provide food, shelter, education, medical care and clothing to those poor Afghan refugees who had nothing to do with the events that occurred in the United States.


À la séance à laquelle j'ai participé, à Moose Jaw, à la fin de janvier, un second lieutenant de la BFC Moose Jaw, M. Cory Robinson, a fait savoir qu'il lui fallait faire du travail au noir au centre commercial du coin contre 5,75 $ l'heure pour réussir à nourrir, loger et vêtir correctement sa femme et ses enfants.

In the meeting I attended in Moose Jaw in late January, Mr. Cory Robinson, a second lieutenant at CFB Moose Jaw, indicated he had to go to the local town and country mall to moonlight there for $5.75 an hour to properly feed, house and clothe his family.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour nourrir loger ->

Date index: 2022-03-16
w