Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instant significatif
Instant significatif d'une modulation
Instantané de l'état du moteur à cet instant
Instants significatifs d'une modulation
Instants significatifs d'une restitution

Traduction de «pour l’instant j’aimerais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instants significatifs d'une modulation | instants significatifs d'une restitution

significant instants of a modulation or of a restitution


instant significatif | instant significatif d'une modulation

significant instant | significant instant of a restitution | significant instant of modulation


instantané de l'état du moteur à cet instant

freeze frame engine conditions present at the time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'instant, j'aimerais parler d'un autre sujet. Je vais donc mettre ce discours de côté et parler avec mon cœur.

Now I'd like to talk about another subject, so I'll put this speech aside and speak from the heart.


Avant que la Chambre s'ajourne dans quelques instants, j'aimerais demander le consentement unanime à l'égard de la motion suivante, qui a fait l'objet de négociations entre les partis.

While I understand that we will be adjourning today's sitting in a few moments, I would like to ask for the unanimous consent for the following motion, which has been negotiated among the parties.


Pour l’instant, j’aimerais simplement féliciter le rapporteur et les rapporteurs fictifs et reconnaître et apprécier les efforts extraordinaires entrepris par la Slovaquie, son gouvernement et les partenaires sociaux, ainsi que les succès déjà remportés.

For the time being, I should just like to congratulate the rapporteur and shadow rapporteurs and recognise and praise the extraordinary efforts undertaken by Slovakia, its Government, and the social partners, and the success they have already achieved.


Je suis persuadé qu'à mesure que la journée progressera, nous allons probablement élever le niveau du débat et aborder des choses de cette nature, mais pour l'instant j'aimerais souligner quelques anomalies. Lorsque mon distingué collègue parle d'équipement pour la mission, il fait référence aux C-17, aux C-130J, aux hélicoptères Chinook, etc.

When my hon. colleague talks about equipment for the mission, he is talking about C-17s, C-130Js, Chinook helicopters and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'instant, j'aimerais aviser le comité que j'ai parlé au ministre.

What I'd like to do at this stage is advise the committee that I've talked to the minister.


– (PL) J’aimerais me concentrer un instant sur le lien entre les droits de l’homme et la démocratie.

– (PL) I would like to concentrate for a moment on the link between human rights and democracy.


J’aimerais à présent consacrer un instant à l’opinion exprimée par M. Matsakis.

I would like to dwell for a second on the opinion expressed by Mr Matsakis.


J’aimerais enfin faire remarquer qu’elle affronte pour l’instant son premier défi de visibilité, d’histoire, avec la proposition d’une union méditerranéenne faite par M. Sarkozy.

Finally, I would like to note that at the moment it faces its first challenge of visibility, of history, with the proposal for a Mediterranean Union made by Mr Sarkozy.


Au nom de la présidence portugaise, j'aimerais vous remercier pour votre excellente collaboration dans notre travail, vos suggestions constructives, mais surtout pour votre engagement de tous les instants pour que l'Europe parvienne à un accord et qu'elle le fasse rapidement.

On behalf of the Portuguese Presidency I would like to thank you for your excellent collaboration in our work, your constructive suggestions, but mainly for your constant commitment to Europe reaching an agreement and to its reaching agreement quickly.


Mais, avec votre permission, honorables sénateurs, étant donné que je vais avoir une rencontre avec le président Arafat dans quelques instants, j'aimerais, en votre nom, lui transmettre les voeux du Sénat du Canada.

However, with your permission, honourable senators, since I will be meeting with Chairman Arafat briefly later on, I should like, on your behalf, to bring him your greetings from the Senate of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l’instant j’aimerais ->

Date index: 2025-02-08
w