Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Durée de vie
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance mathématique
H-h
Heure d'ouvrier
Heure de travail
Heure des questions
Heure ouvrée
Heure-homme
Homme-heure
Horaire de travail
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Longévité
Moyenne de vie
Personne-heure
Probabilité de fission itérée
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Systèmes d’affichage de l’heure

Traduction de «pour l’heure j’espère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


heure de travail | heure d'ouvrier | heure ouvrée | heure-homme | homme-heure | personne-heure | h-h [Abbr.] | m/h [Abbr.]

man-hour | working hour


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l' ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid re ...[+++]


instauration d'une routine pour l'heure du coucher

Provision of bedtime routine


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

life expectancy [ average lifetime | lifespan | longevity | Mortality(STW) | longevity(UNBIS) ]


systèmes d’affichage de l’heure

auditory clocks | types of time-display methods | time-display methods | typology of time-display methods




horaire de travail [ heure de travail ]

work schedule [ working hours ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'amélioration, en particulier, de l'interaction entre les systèmes de protection sociale et les marchés du travail peut supprimer une série d'éléments perturbateurs qui influencent les décisions relatives à la retraite et favoriser la prolongation de la vie professionnelle, à l'heure où l'espérance de vie ne cesse d'augmenter.

In particular improved interaction between social protection systems and labour markets can remove distortions affecting retirement decisions and encourage extended working lives against a background of increased life expectancy.


À l'heure du vieillissement de la population, des investissements bien ciblés en faveur de la santé et de la prévention de maladies peuvent accroître l'"espérance de vie en bonne santé" et permettre aux personnes âgées de mener une vie saine et active.

In the context of an ageing society, well-directed investments to promote health and prevent diseases can increase the number of 'healthy life years' and thus enable the elderly to enjoy a healthy and active life as they get older.


Nous avons invité des membres de la Force aérienne à nous rejoindre dans la salle 256-S cet après-midi, de 17 heures à 19 heures; j'espère que les honorables sénateurs auront la chance d'être des nôtres afin que les membres de la Force aérienne puissent dire adieu au sénateur Pépin.

We have invited the air force to attend at room 256-S this afternoon from five until seven o'clock, and I hope honourable senators will have the chance to drop by so that the air force may say a proper " good-bye" to Senator Pépin.


– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, vu l’heure, j’espère que vous me permettrez de commencer par une citation extraite des «Mille et une nuits», puisque nous parlons du monde arabe.

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in view of the time of day, I hope you will permit me to begin with a quotation from ‘A Thousand and One Nights’, since we are discussing the Arab world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai entendu dire que les inspections ne se déroulaient que les jours ouvrables entre 8 heures et 15 heures. J'espère enquêter plus avant en l'espèce, et je lancerai d'autres initiatives parlementaires pour savoir comment la lutte contre la fraude évolue à travers l'Europe et en Espagne plus particulièrement.

Sources have told me that inspections only take place on working days between 8 a.m. and 3 p.m. I wish to investigate this further, and I shall undertake further parliamentary initiatives in order to find out how the fight against fraud is progressing throughout Europe and most particularly in Spain.


Pour l’heure, j’espère que le Conseil et la Commission feront aussi un pas en direction du Parlement sur ces points.

My hope now is that the Council and the Commission too will meet Parliament half way on these points.


— Monsieur le Président, voici un projet de loi important que nous aurons, je l'espère, l'occasion de débattre en profondeur au cours de la prochaine heure. J'espère aussi que les députés voudront bien l'appuyer à la fin du débat.

He said: Mr. Speaker, this is an important bill which I hope we will have the opportunity to debate thoroughly over the next hour and that members will see fit at the end of the hour's debate to support the bill.


Je sais que nous avons tous d’autres obligations, et je m’étais engagé à être présent ailleurs à 17 heures. J’espère que les retards survenus aujourd’hui ne se répéteront pas.

I know we all have other commitments, and I was engaged to be elsewhere at 5 p.m. I hope that there will be no repetition of today’s delays.


Je vous remercie de m'avoir proposé une aspirine que j'accepterai volontiers tout à l'heure, en espérant qu'il n'en découlera pas un mal de ventre.

I shall gladly take some aspirin C later, hoping that I do not also get stomach ache.


Voilà pourquoi nous le dirons et le répéterons, que cela prenne une heure ou deux heures. J'espère que le député peut me donner une réponse.

That is why we will say it time and time again whether it takes an hour or two hours, so I hope the hon. gentleman can give me an answer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l’heure j’espère ->

Date index: 2022-12-04
w