Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment de l'effort
Asthme d'effort
Asthme d'exercice
Asthme dû à l'exercice
Asthme provoqué par l'effort
Asthme à l'exercice
Bronchospasme induit par l'exercice
Bronchospasme à l'exercice
Céphalée d'effort
Céphalée d'effort de Tinel
Céphalée à l'effort physique
ECG d'effort
ECG à l'effort
HPIE
Hémorragie pulmonaire induite par l'effort
Hémorragie pulmonaire induite par l'exercice
Hémorragie pulmonaire à l'effort
Limitation de l'effort
Limitation de l'effort de pêche
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pression à l'effort
Tension d'effort
Tension à l'effort
électrocardiographie d'effort
électrocardiographie à l'effort

Traduction de «pour l’effort extraordinaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
électrocardiographie à l'effort | électrocardiographie d'effort | ECG à l'effort | ECG d'effort

exercise electrocardiography


tension à l'effort | pression à l'effort | tension d'effort

exertional pressure


asthme d'effort [ asthme provoqué par l'effort | bronchospasme induit par l'exercice | asthme dû à l'exercice | asthme à l'exercice | asthme d'exercice | bronchospasme à l'exercice ]

exercise-induced asthma [ EIA | exertional asthma ]


hémorragie pulmonaire induite par l'effort [ HPIE | hémorragie pulmonaire à l'effort | hémorragie pulmonaire induite par l'exercice ]

exercise-induced pulmonary hemorrhage [ EIPH | bleeding | exercise-induced pulmonary hemorrhaging ]


céphalée d'effort | céphalée d'effort de Tinel | céphalée à l'effort physique

exertional headache


limitation de l'effort [ limitation de l'effort de pêche ]

effort control




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU (UNGASS)

United Nations General Assembly Special Session (UNGASS)


Loi fédérale du 17 décembre 2010 sur la sauvegarde de la démocratie, de l'Etat de droit et de la capacité d'action dans les situations extraordinaires

Federal Act of 17 December 2010 on Safeguarding Democracy, the Rule of Law and the Capacity to Act in Extraordinary Situations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. exprime sa profonde préoccupation face à la grave crise de financement de l'UNRWA; demande à l'Union d'accroître son soutien financier à l'UNRWA, prie également tous les autres donateurs de tenir leurs promesses à l'égard de l'Office et demande à l'UNRWA de continuer d'améliorer sa gestion, mais insiste en même temps sur la nécessité de résoudre le grave problème sous-jacent des réfugiés palestiniens; salue et félicite l'UNRWA pour ses efforts extraordinaires qui ont permis de déclarer l'année scolaire 2015/2016 ouverte pour les élèves réfugiés palestiniens;

21. Expresses its deep concern at UNRWA’s serious funding crisis; calls for increased EU financial support for UNRWA and urges all other donors to live up to their promises to the agency, and UNRWA to continue to improve its management, but calls also for the underlying core issue of Palestine refugees to be addressed; commends and congratulates UNRWA for its extraordinary efforts which made it possible to declare the 2015/2016 school year open for Palestine refugee pupils;


Cet événement a permis de souligner non seulement l'excellent travail de l'Aga Khan et de la fondation qui porte son nom, mais aussi les efforts extraordinaires consentis par la communauté ismaélienne du pays en vue de bâtir un Canada meilleur, plus sûr et plus fort. Nous allons continuer de faire la promotion de ces efforts, tant au pays qu'à l'étranger.

It also highlighted not only the good work of the Aga Khan and the foundation but also the extraordinary work of the Ismaili community in this country to help build a better, safer, stronger Canada, and we will continue to advance that both at home and abroad.


Ce jour-là, trois vies ont pu être sauvées grâce aux efforts extraordinaires de l’équipage, efforts axés sur la mission et effectués en parfaite coordination.

Tremendous effort, focus on the mission and the utmost in air crew coordination resulted in three lives being saved.


En conclusion, il faudra un effort extraordinaire de la part de toutes les parties en cause pour mettre en oeuvre l'Accord sur les revendications territoriales du Nunavut, mais par égard pour le Canada et par égard pour ceux qui se sont ici aujourd'hui, nous espérons qu'effort extraordinaire n'est pas synonyme d'effort impossible.

In conclusion, it will take an extraordinary effort to implement the Nunavut land claims agreement by all parties, but for Canada's sake, and for the sake of those sitting here today, we hope that extraordinary effort does not mean impossible effort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, alors que la fin de l’année 2002 approche et que le Parlement européen s’est réuni ce matin pour la première fois en session plénière avec les représentants de tous les pays candidats, nous devons et nous voulons aussi saluer les efforts extraordinaires de ces pays en vue d’adapter leurs structures politiques, économiques, sociales et judiciaires au modèle de l’Union européenne, efforts qui ont fait avant tout que ce moment représente une victoire qui leur appartient et qui doit leur être reconnue.

Today, as 2002 draws to a close and with the European Parliament having met this morning for the first time in plenary sitting with the representatives of all the candidate countries, our duty, and also our desire, is to applaud the extraordinary efforts that these countries have made to adapt their political, economic, social and judicial structures to the model of the European Union, efforts which, above all, have made this moment a victory that belongs to them and which must be acknowledged.


Aujourd’hui, alors que la fin de l’année 2002 approche et que le Parlement européen s’est réuni ce matin pour la première fois en session plénière avec les représentants de tous les pays candidats, nous devons et nous voulons aussi saluer les efforts extraordinaires de ces pays en vue d’adapter leurs structures politiques, économiques, sociales et judiciaires au modèle de l’Union européenne, efforts qui ont fait avant tout que ce moment représente une victoire qui leur appartient et qui doit leur être reconnue.

Today, as 2002 draws to a close and with the European Parliament having met this morning for the first time in plenary sitting with the representatives of all the candidate countries, our duty, and also our desire, is to applaud the extraordinary efforts that these countries have made to adapt their political, economic, social and judicial structures to the model of the European Union, efforts which, above all, have made this moment a victory that belongs to them and which must be acknowledged.


La police doit déployer des efforts extraordinaires pour parer à d'éventuels abus de ces pouvoirs nouveaux et extraordinaires.

The police need to make extraordinary efforts to prevent abuse of these extraordinary new powers.


Il suffit de penser à l'expérience allemande : malgré son effort extraordinaire, l'Allemagne n'a pas encore réussi à supprimer la différence avec l'Est.

We only have to recall the German experience. Differences between East and West still exist, despite the tremendous effort made.


16. plaide en faveur d'un rôle plus important des entreprises dans le domaine de la formation professionnelle et de l'apprentissage, étant donné les retards accumulés par les centres d'éducation publics et privés par rapport au développement toujours plus rapide des nouvelles technologies, et étant donné la tendance au ralentissement des efforts publics et privés en matière de formation permanente, dû, entre autres, à l'instabilité croissante des rapports de travail et des conditions d'emploi; estime que seul un effort ...[+++]

16. Advocates that enterprises should take on a greater role in the sphere of vocational training and apprenticeships, as public and private education centres have an accumulated backlog to make up in relation to the ever more rapid development of new technologies and given the trend towards a slowdown in public and private efforts in the sphere of lifelong training due, inter alia, to the growing instability of employment relationships and conditions of employment; considers that, only with an exceptional effort, with joint participation by the Member States and the European Union, education systems, enterprises and workers will it be ...[+++]


Comme le ministre a dit que ces efforts extraordinaires devaient devenir pratique courante au ministère et que ce dernier devait changer fondamentalement son approche relativement à l'octroi des subventions et contributions, le ministre peut-il nous assurer qu'il verra à ce que ces efforts extraordinaires deviennent pratique courante lorsqu'il exercera ses nouvelles fonctions à l'APECA?

The minister has stated that the department needs to make today's extraordinary efforts tomorrow's routine and fundamentally change its day-to-day approach to the delivery of grants and contributions. Can the honourable minister assure this house that he will make those extraordinary new practices the routine when fulfilling his new function at ACOA?


w