Si vous le permettez, je voudrais vous lire deux petits paragraphes—et c'est à cela que se limitera mon discours—figurant dans une déclaration que j'ai publiée il y quelques semaines, à l'intention des chercheurs de notre conseil, soit de 9 000 à 10 000 personnes, pour leur expliquer quelles pourraient être nos relations.
If you'll permit me, I'll just read into the record two brief paragraphs—and that will be the extent of my statement—appearing in a statement I issued a few weeks ago to the research community of NSERC, some 9,000 to 10,000 people, explaining to them what the relationship might be.