Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour les six prisonniers innocents " (Frans → Engels) :

– vu la libération de six prisonniers politiques par les autorités biélorusses le 22 août 2015 ainsi que la déclaration y afférente de la vice-présidente de la Commission européenne et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, et du commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, Johannes Hahn,

– having regard to the release of six political prisoners by the Belarusian authorities on 22 August 2015 and to the following statement by Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy Federica Mogherini and the Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, on the release of political prisoners in Belarus of 22 August 2015,


Je voudrais non seulement exprimer notre horreur par rapport à la situation actuelle et nos espoirs d’assister dans un avenir proche à une issue favorable pour les six prisonniers innocents, mais aussi me pencher sur ce que cela signifie par rapport à nos relations avec la Libye, car bien entendu, nous ne nous trouvons pas dans un contexte où tout ira comme sur des roulettes, une fois que cet épisode connaîtra un dénouement positif.

I want not only to express our horror at how things stand at the moment, and our hope of a favourable outcome for the six innocent prisoners in the near future, but also to turn to what it means to our relations with Libya, because it is not the case, of course, that everything will be hunky-dory again once this episode finds a favourable outcome.


Pour 2012, à la date du 24 septembre, ils étaient six à avoir été tués et 448 étaient prisonniers, à la suite de 225 attaques et 24 détournements.

In 2012 (as of 24 September), six seamen were murdered and 448 held hostage after 225 attacks and 24 hijackings.


reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépend ...[+++]

Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvem ...[+++]


D. considérant que six prisonniers politiques (Tian Chua, Mohd Ezam Mhd Noor, Shaari Sungip, Hishamuddin Rais, Badrulamin Bahrom et Lokman Adam), détenus actuellement en vertu de l"ISA dans le camp de prisonniers de Kamunting pour avoir exercé leur droit légitime à l"organisation politique et à la dissension, qui ont entamé, du 10 au 21 avril 2002, une grève de la faim pour exiger leur libération immédiate ou leur parution devant un tribunal, ont été largement ignorés par le gouvernement,

D. whereas six political prisoners (Tian Chua, Mohd Ezam Mhd Noor, Shaari Sungip, Hishamuddin Rais, Badrulamin Bahrom and Lokman Adam) who are currently being detained under the ISA at the Kamunting Detention Camp for exercising their right to legitimate political organisation and dissent and who launched a hunger strike between 10-21 April 2002 to demand either immediate release or to be officially charged in court have been largely ignored by the government,


La résolution appelle à juste titre à la libération ou à l'inculpation de tous les prisonniers politiques d'opinion, y compris les six prisonniers politiques spécifiquement nommés dans la résolution, qui ont été emprisonnés pour avoir exercé le droit légitime d'appartenir à une organisation politique et de contester.

The resolution rightly calls for either the release or charging of all political prisoners of conscience, including the six political prisoners specifically named in the resolution, who have been imprisoned for exercising the right to legitimate political organisation and dissent.


D. considérant que six prisonniers politiques (Tian Chua, Mohd Ezam Mhd Noor, Shaari Sungip, Hishamuddin Rais, Badrulamin Bahrom et Lokman Adam), détenus actuellement en vertu de l’ISA dans le camp de prisonniers de Kamunting pour avoir exercé leur droit légitime à l’organisation politique et à la dissension, qui ont entamé, du 10 au 21 avril 2002, une grève de la faim pour exiger leur libération immédiate ou leur parution devant un tribunal, ont été largement ignorés par le gouvernement,

D. whereas six political prisoners (Tian Chua, Mohd Ezam Mhd Noor, Shaari Sungip, Hishamuddin Rais, Badrulamin Bahrom and Lokman Adam) who are currently being detained under the ISA at the Kamunting Detention Camp for exercising their right to legitimate political organisation and dissent and who launched a hunger strike on 10-21 April 2002 to demand either immediate release or to be charged in court have been largely ignored by the government,


Etant donné que certains nouveaux Etats membres ont des taux de plus de 350 prisonniers par 100 000 habitants, on peut constater que le taux de prisonniers par 100 000 habitants dans certains futurs Etats membres est environ six fois plus élevé que celui dans les Etats membres scandinaves.

Since some of the new Member States have rates of more than 350 prisoners per 100 000 inhabitants, it can be seen that the prison population is proportionately six times higher than in the Scandinavian countries.


Etant donné que certains nouveaux Etats membres ont des taux de plus de 350 prisonniers par 100 000 habitants, on peut constater que le taux de prisonniers par 100 000 habitants dans certains futurs Etats membres est environ six fois plus élevé que celui dans les Etats membres scandinaves.

Since some of the new Member States have rates of more than 350 prisoners per 100 000 inhabitants, it can be seen that the prison population is proportionately six times higher than in the Scandinavian countries.


Honorables sénateurs, ayons une pensée pour ceux qui sont actuellement dialysés, en particulier ces six enfants innocents qui deviendront, faut-il l'espérer, des adultes en bonne santé.

Honourable senators, spare a thought for the people who are presently on dialysis, particularly for those six children, innocent children whose futures I hope are safe and secure and healthy, but that I cannot predict.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour les six prisonniers innocents ->

Date index: 2025-02-03
w