Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour le ministre benoît lutgen » (Français → Anglais) :

Pour le Ministre Benoît Lutgen, le financement « européen » obtenu de la BEI est intéressant non seulement parce qu’il est accordé aux meilleures conditions et sur du long terme, permettant ainsi de réaliser en quelques années ces travaux de grande envergure, mais aussi parce qu’il représente un gage de confiance pour les autres organismes prêteurs auxquels il sera ultérieurement fait appel.

For Minister Lutgen, the “European” financing obtained from the EIB is attractive, not only because of the favourable terms and long maturity enabling these large-scale works to be carried out in a few years, but also because it represents a pledge of confidence in the eyes of the other lending organisations that will be approached later.


Afin d’obtenir ce prêt, le Ministre Benoît LUTGEN a opéré une série de réformes pour répondre aux conditions d’accessibilité de ce financement, notamment :

To obtain the loan, Minister Lutgen carried out a series of reforms designed to meet the EIB’s eligibility requirements:


M. Benoît LUTGEN Ministre des travaux publics, de l'agriculture, de la ruralité, de la nature, de la forêt et du patrimoine

Mr Benoît LUTGEN Minister for Public Works, Agriculture, Rural Affairs, Nature, Forests and Heritage


M. Benoît LUTGEN Ministre des travaux publics, de l'agriculture, de la ruralité, de la nature, de la forêt et du patrimoine

M. Benoît LUTGEN Minister of Public Works, Agriculture, Rural Affairs, Nature, Forests and Heritage


Je voudrais remercier de leur collaboration mes collègues, la Présidence belge, le ministre Benoît Cerexhe, la commissaire Geoghegan-Quinn et ses services ainsi que tous ceux qui ont contribué à cette consultation publique.

I would also like to thank my colleagues, Mr Cerexhe of the Belgian Presidency, Commissioner Geoghegan-Quinn, and all those who contributed to the public consultation for their assistance.


Le contrat de financement d’une première tranche de 100 millions d’euros a été signé le 22 décembre 2004 par MM. Philippe Maystadt, Président de la BEI et Jean-Luc Martin, Président du Conseil d’administration de la SPGE en présence de MM. Jean-Claude Marcourt, Ministre wallon de l’Economie et de l’Emploi et Benoît Lutgen, Ministre wallon de l’Agriculture, de la Ruralité, de l’Environnement et du Tourisme.

The finance contract for an initial tranche of EUR 100 million was signed on 22 December 2004 by EIB President Philippe Maystadt and SPGE Board Chairman Jean-Luc Martin in the presence of Jean-Claude Marcourt, Walloon Minister for the Economy and Employment and Benoît Lutgen, Walloon Minister for Agriculture, Rural Affairs, the Environment and Tourism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour le ministre benoît lutgen ->

Date index: 2025-01-01
w