Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pour la période 2016‑2018 » (Français → Anglais) :

D'après les données disponibles sur l'afflux de réfugiés en provenance de pays tiers, sachant aussi qu'il est raisonnable de supposer qu'une partie des besoins sera couverte par d'autres entités, une enveloppe de 700 millions d'euros de fonds de l'UE sera rendue disponible par l'intermédiaire d'organisations partenaires, telles que les agences des Nations unies, la Croix Rouge et des organisations non gouvernementales sur la période 2016-2018.

Based on available data on the influx of refugees from third countries, and since it can reasonably be assumed that some of these needs will be covered by other entities, up to €700 million of EU-funding will be made available via partner organisations, such as UN agencies, the Red Cross and non-governmental organisations from 2016-2018.


D'après les données disponibles sur l'afflux de réfugiés en provenance de pays tiers, sachant aussi qu'il est raisonnable de supposer qu'une partie des besoins sera couverte par d'autres entités, une enveloppe pouvant aller jusqu'à 700 millions d'euros de fonds de l'UE sera rendue disponible par l'intermédiaire d'organisations partenaires, telles que les agences des Nations unies, la Croix Rouge et des organisations non gouvernementales sur la période 2016-2018.

Until 2018, up to €700 million of EU-funding will be made available via partner organisations, such as UN agencies, the Red Cross and non-governmental organisations.


Le point de départ de la trajectoire linéaire est fixé en 2020 au niveau de la moyenne des émissions pour la période 2016-2018, parce que ces données seront les plus récentes dont on disposera en 2020.

The starting point for the linear target trajectory is set from 2020 as the average emissions in 2016-2018 because this will be the latest data available in 2020.


Cette résolution de 2015 présente en détail un plan de travail pour la jeunesse pour la période 2016-2018, visant à améliorer les opportunités des jeunes dans les pays de l’Union européenne (UE).

This 2015 resolution details a specific EU work plan for youth for the 2016-2018 period, designed to provide better opportunities for young people in EU countries.


La Commission a proposé un budget initial de 700 millions d’euros pour la période 2016‑2018, afin de répondre aux besoins humanitaires croissants dans l’Union européenne.

The Commission proposed an initial budget of €700 million for 2016-2018, to address the growing humanitarian needs in the European Union.


D’après les données disponibles sur l’afflux de réfugiés en provenance de pays tiers, sachant aussi qu’il est raisonnable de supposer qu’une partie des besoins sera couverte par d’autres entités, la Commission a conclu qu’une enveloppe initiale de 700 millions d’euros pour la période 2016-2018 était nécessaire pour faire face aux besoins humanitaires croissants de l’Union européenne, notamment dans les pays de l’UE situés sur la route des Balkans occidentaux.

Based on available data on the influx of refugees from third countries, and since it can reasonably be assumed that some of these needs will be covered by other entities, the Commission has concluded that an initial budget of €700 million from 2016-2018, would be required in order to address the growing humanitarian needs in the European Union, particularly in EU countries along the Western Balkans route.


Le 17 juillet, l’Eurogroupe a invité les institutions à engager les négociations sur un protocole d’accord détaillant les conditions attachées à une facilité d’assistance financière couvrant la période 2015-2018, conformément à l’article 13 du traité instituant le MES.

On 17 July, the Eurogroup asked the Institutions to start the negotiations on a MoU detailing the conditionality for a financial assistance facility covering the period 2015-18, in accordance with Article 13 of the ESM Treaty.


M. Bateman : La CanSIA a récemment commandé une étude sur les répercussions économiques pour l'industrie de l'énergie solaire de l'Ontario, pour la période 2011-2018. L'étude a conclu que la technologie de l'énergie solaire permet de créer plus d'emplois par mégawatt produit et par dollar investi que toute autre source d'énergie.

Mr. Bateman: Recently CanSIA commissioned a study of the economic impacts for Ontario's solar industry for the period 2011 to 2018 and we found that solar energy technology creates more jobs per megawatt and more jobs per dollar invested than any other energy source.


Deuxièmement, de façon globale, l'ajout d'une capacité de près de 1,2 million de barils par jour ferait croître le PIB de 1 % chaque année au cours de la période 2016-2030.

Second, overall new oil pipeline capacity of close to 1.2 million barrels per day would increase Canada’s GDP by 1% annually over the period 2016 to 2030.


On pourrait pour commencer lui demander d'étudier le discours livré par le premier ministre Harper, en 2008, lorsqu'il a promis que le Canada fixerait un prix de 65 $ la tonne pour les émissions de carbone d'ici 2016-2018.

A good point of departure for that might be asking them to examine the speech given by Prime Minister Harper in 2008, when he committed Canada to delivering a price of $65 a tonne for carbon by 2016-2018.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour la période 2016‑2018 ->

Date index: 2024-07-19
w