Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour l'intervenant conservateur précédent puisqu " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, je vais le répéter encore une fois pour mon collègue comme je l'ai fait pour l'intervenant conservateur précédent puisqu'ils persistent à tenir des propos sans aucun fondement. Je cite le rapport du directeur général des élections:

Mr. Speaker, I will indicate for my colleague again, as I did for the previous Conservative speaker, because they insist on putting things forward that are absolutely untrue, that the Chief Electoral Officer's report states:


Monsieur le Président, l'intervenant conservateur précédent a remis en question l'engagement du Parti libéral en matière de soins de santé.

Mr. Speaker, the previous speaker from the Conservatives questioned the Liberal Party's commitment to health care.


L'intervenant conservateur précédent, sur cette question, a fait une comparaison avec l'approche américaine et la loi américaine.

The Conservative member who spoke previously when speaking to this issue made a comparison with the U.S. approach and U.S. legislation.


Je tiens, à l’instar de tous mes collègues députés, à commencer par féliciter le rapporteur pour ce rapport qui tombe à point nommé puisque, comme de précédents intervenants l’ont signalé, la situation économique grave que traverse le secteur de la pêche - lequel est essentiellement touché par l’augmentation des prix du carburant enregistrée ces deux dernières années - est indéniable.

Like all of my fellow Members, I would like to begin by congratulating the rapporteur on this timely report, since, as previous speakers have said, there is no denying the serious economic situation being experienced by the fisheries sector, which has mainly been damaged over the last two years by the rising prices of fuel.


Comme l’ont indiqué de précédents intervenants, des améliorations s’imposent pourtant puisque, dans le cas contraire, nous courons le risque de voir les directives diluer les droits dont disposent déjà les consommateurs.

As previous speakers have said, improvements are needed, however, because otherwise there is a risk of the directives diluting the rights that consumers already have.


À ce chapitre, le gouvernement qui est devant nous ne se distingue pas tellement du gouvernement conservateur précédent, puisque la réforme des programmes sociaux qu'il nous présente s'inscrit en fait dans la même ligne de pensée que les différentes réformes du programme d'assurance-chômage que les conservateurs nous présentaient lorsqu'ils étaient au pouvoir.

In this regard, this government is not so different from the former Conservative government, since its proposed social reform reflects the philosophy behind the various UI reform initiatives put forward by the Tories when they were in power.


À certains égards, il a fait son profit des erreurs du gouvernement conservateur précédent puisqu'il a dépassé les attentes.

In some senses he has learned from the mistakes of the previous Tory government in overshooting his expectations.


w