Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Caractère justifiable
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Dépression anxieuse
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Maintenez votre bon travail
Nature justifiable
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
Psychose
Qualité justifiable
SECRET UE
Schizophréniforme de courte durée
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Trouble
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «pour justifier votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de troubl ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


caractère justifiable [ nature justifiable | qualité justifiable ]

justifiability


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Definition: An acute psychotic disorder in which the psychotic symptoms are comparatively stable and justify a diagnosis of schizophrenia, but have lasted for less than about one month; the polymorphic unstable features, as described in F23.0, are absent. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Acute (undifferentiated) schizophrenia Brief schizophreniform:disorder | psychosis | Oneirophrenia Schizophrenic reaction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Premièrement, aux pages 11 et 12 de votre mémoire, vous exposez la position de votre gouvernement au sujet de la modification «lorsque le nombre le justifie».

First, on pages 11 and 12 of your brief, you give your government's position with respect to the " where numbers warrant" amendment.


De l'avis de votre rapporteure, le système devrait se présenter comme suit: Un juge par État membre serait nommé selon le système actuellement en vigueur. Le principe de l'équilibre géographique serait ainsi respecté, et les systèmes juridiques nationaux seraient suffisamment pris en compte. Les juges "supplémentaires" seraient exclusivement choisis par ordre de mérite, indépendamment de leur nationalité. Les gouvernements de tous les États membres pourraient proposer des candidats. Ce système est objectivement ...[+++]

In the rapporteur’s opinion, the system should operate as follows: one judge per Member State would be appointed under the current arrangements, thus meeting the requirement of geographical balance and taking sufficient account of national legal systems; the ‘additional’ judges should be selected, regardless of their nationality, solely in order of their suitability; all Member State governments should be allowed to submit nominations, which is objectively justified and reflects what citizens want.


8.2. Indiquez les éléments de preuve que vous souhaitez faire valoir à l'appui de votre demande et précisez quels points de votre demande sont justifiés par ces éléments.

8.2. Please describe the evidence you wish to put forward to support your claim and state which points of the claim it supports.


Je suppose que si vous voulez justifier votre position, avec votre déclaration ici aujourd'hui, en faisant ressortir des exemples bien choisis pour que le député de Thunder Bay ou que le député de Hamilton ou que quelqu'un d'autre se sente mal à l'aise face au travail que nous nous efforçons de faire (1630) L'hon. David Collenette: Pas du tout.

I suppose if you want to justify, with your presentation before us, by making selective examples in the report to try in any way make the member for Thunder Bay or the member from Hamilton or anyone else feel uncomfortable with the job we're trying to do (1630) Hon. David Collenette: Not at all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je relève tout d'abord, Monsieur le Président, votre accord sur les raisons qui justifient que l'on assouplisse ce mécanisme afin qu'il puisse être réellement mis en œuvre dans l'Europe élargie.

First of all, Mr Chairman, I note your agreement as to the reasons justifying making this mechanism more flexible so than it can be properly implemented within an enlarged Europe.


Je voudrais évoquer en conclusion deux sujets qui préoccupent votre Assemblée et qui ont justifié l'action et l'initiative de la Commission : le pétrole et la sécurité maritime, qui ont été également évoqués à Biarritz.

I would like to conclude by mentioning two issues that are of concern to this House and which have spurred the Commission to take action – crude oil and maritime safety.


Premièrement, je voudrais vous dire que votre léger retard a été parfaitement justifié par l'importance de votre communication et que le Parlement se félicite du fait que cette forme de débat pratiquement immédiat et instantané ait pu être possible entre l'Assemblée et l'exécutif. Nous formons des vœux pour que cette nouvelle pratique crée véritablement un espace de débat politique, qui ne pourra que profiter à cette Assemblée et à ses relations avec la Commission.

Firstly, I would like to say that your slight delay is quite justified by the importance of your communication. I would also like to say that Parliament is delighted that this almost immediate and instantaneous form of debate between this House and the executive is possible and hopes that this new practice will really create a space for topical political debate, which can only enhance this House and its relationship with the Commission.


Ce qui nous obsède est la flagrante contradiction qui caractérise votre attitude au sujet de ce projet de loi puisque, pendant des années, vous avez prétendu une chose pour le justifier alors que vous prétendez maintenant le contraire et continuez néanmoins de le justifier.

There is a preoccupation by the blatant contradiction in the approach you take to this bill where, for years, you have maintained one thing to justify it and now you deny it and still justify the bill.


Nous avons déjà fait valoir le point de vue qu'une politique de défense devait s'appuyer sur une politique étrangère. Une fois que vous avez établi votre politique étrangère, elle permet de justifier, voir presque de déterminer, votre politique de défense.

Once you have established the foreign policy, it explains, or almost determines, the defence policy.


Vous pouvez fort bien parvenir à une réponse totalement différente à la même question, selon la structure éthique que vous utilisez pour votre analyse, mais il vous appartient quand même de justifier votre choix.

There are different values and different positions. You may well come out with totally different answers to the same question, depending on the ethical structure that you use for your analysis.


w