Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescence
Adolescent
Confrérie des Frères musulmans
Conseiller en activités de loisirs pour les jeunes
Conseiller en loisirs pour les jeunes
Conseillère en activités de loisirs pour les jeunes
Conseillère en loisirs pour les jeunes
Consultant en activités de loisirs pour les jeune
Consultant en loisirs pour les jeunes
Consultante en loisirs pour les jeunes
Coordonnateur de programmes pour la jeunesse
Coordonnateur de programmes pour les jeunes
Coordonnatrice de programmes pour les jeunes
Directeur d'équipement socioculturel
Directeur de maison des jeunes
Directrice de maison des jeunes
Dresser de jeunes chevaux
Emploi des jeunes
Entraîner de jeunes chevaux
Jeune
Jeune travailleur
Jeunes gens
Jeunesse
Mineur d'âge
PETRA
RAMM
Région autonome de Mindanao musulman
Région autonome pour les musulmans de Mindanao
Société des Frères musulmans
Travail des jeunes

Traduction de «pour jeunes musulmans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

Action programme for the training and preparation of young people for adult and working life | Action Programme for the vocational training of young people and their preparation for adult and working life | PETRA [Abbr.]


Région autonome de Mindanao musulman | Région autonome pour les musulmans de Mindanao | RAMM [Abbr.]

Autonomous Region of Muslim Mindanao | ARMM [Abbr.]


Confrérie des Frères musulmans | Société des Frères musulmans

Moslem Brotherhood | Moslem Brothers




coordonnateur de programmes pour les jeunes | coordonnatrice de programmes pour les jeunes | coordonnateur de programmes pour la jeunesse | coordonnateur de programmes pour les jeunes/coordinatrice de programmes pour les jeunes

inclusion director | youth mentoring director | youth programme coordinator | youth programme director


jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]

young person [ adolescence | adolescent | minor | teenager | young people | youth | adolescence (human)(AGROVOC) | youth(GEMET) | Young adults(STW) | Youth(STW) | minors(UNBIS) ]


directeur de maison des jeunes | directrice de maison des jeunes | directeur de maison des jeunes/directrice de maison des jeunes | directeur d'équipement socioculturel

youth and community centre manager | youth community centre manager | youth & community worker | youth centre manager


conseiller en activités de loisirs pour les jeunes [ conseillère en activités de loisirs pour les jeunes | conseiller en loisirs pour les jeunes | conseillère en loisirs pour les jeunes | consultant en loisirs pour les jeunes | consultante en loisirs pour les jeunes | consultant en activités de loisirs pour les jeune ]

youth recreational and leisure activities counsellor [ youth recreational and leisure activities consultant ]


travail des jeunes [ emploi des jeunes ]

youth employment [ work for young people ]


dresser de jeunes chevaux | entraîner de jeunes chevaux

young horse socialising | young horses socialising | teach young horses | teaching young horses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abubaker Shariff Ahmed est un important intermédiaire et recruteur de jeunes Musulmans kenyans en vue d’activités militantes violentes en Somalie, et c’est un des proches associés d’Aboud Rogo.

Abubaker Shariff Ahmed is a leading facilitator and recruiter of young Kenyan Muslims for violent militant activity in Somalia, and a close associate of Aboud Rogo.


Yakété est également soupçonné d'encourager la distribution de machettes aux jeunes chrétiens sans emploi pour faciliter les attaques contre les musulmans.

Yakete is also suspected of promoting the distribution of machetes to young unemployed Christians to facilitate their attacks on Muslims.


C. considérant que le 24 avril, deux journalistes d'une revue chrétienne ont été tués dans la banlieue de Jos, dans une zone où vivent essentiellement des musulmans et qu'ils ont été attaqués au moment où se déroulait à Jos une révolte de musulmans, causée par la mort d'un jeune musulman,

C. whereas on April 24, two journalist of a Christian review were killed in the suburbs of Jos, in an area of the city which is mainly populated by Muslims; they were assaulted while a Muslims revolt caused by the death of a young Muslim was taking place in Jos,


Tout d’abord, il faut arrêter les guerres dans les pays musulmans, qui tuent des soldats occidentaux, tuent des civils et radicalisent les jeunes musulmans dans ces pays et à l’étranger.

First of all, it should stop wars in Muslim countries that are killing Western troops, killing civilians and radicalising young Muslims at home and abroad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, il faut arrêter les guerres dans les pays musulmans, qui tuent des soldats occidentaux, tuent des civils et radicalisent les jeunes musulmans dans ces pays et à l’étranger.

First of all, it should stop wars in Muslim countries that are killing Western troops, killing civilians and radicalising young Muslims at home and abroad.


En particulier, le Parlement persiste résolument à passer sous silence le taux disproportionné de criminalité parmi les jeunes migrants, en particulier les jeunes musulmans, alors que ce phénomène règne manifestement dans tous les États membres européens.

In particular, this House remains positively blind to the disproportionately high level of crime among young immigrants and particularly young Muslims, even though it is a phenomenon that is clearly prevalent in all European Member States.


En particulier, le Parlement persiste résolument à passer sous silence le taux disproportionné de criminalité parmi les jeunes migrants, en particulier les jeunes musulmans, alors que ce phénomène règne manifestement dans tous les États membres européens.

In particular, this House remains positively blind to the disproportionately high level of crime among young immigrants and particularly young Muslims, even though it is a phenomenon that is clearly prevalent in all European Member States.


Par ailleurs, dans le contexte du risque d'isolement des jeunes musulmans, les participants examineront dans quelle mesure l'idée de l'Islam peut influencer les jeunes musulmans élevés et formés en Europe pendant les années critiques de leur adolescence au cours desquelles leur identité se définit.

In addition, in the context of the potential isolation of young Muslims, the conference will explore the extent to which young Muslims, brought up and educated in the European Union, may be influenced by the idea of Islam while defining their identity during the critical years of their youth.


Par exemple: création d'un réseau européen pour la prévention des mutilations génitales féminines; évaluation et services destinés aux employées de maison migrantes; bonnes pratiques et études de cas pour les ONG actives dans la lutte contre la violence à l'égard des femmes; utilisation d'un langage "correct" par les journalistes évoquant la traite des femmes; création d'un réseau pour la protection des jeunes femmes d'origine musulmane contre la violence domestique; constitution d'un réseau d'ONG des pays baltes et nordiques act ...[+++]

For example: establishment of a European network for the prevention of female genital mutilation; assessment and services for migrant women domestic workers; good practices and case studies for NGOs working on women's violence; 'correct' language for journalists writing about trafficking; building up a network for the protection from domestic violence of young women from a Muslim background; establishment of NGO networks of Nordic and Baltic country NGOs working against trafficking in women.


Par exemple: travail de recherche sur l'identification d'indicateurs de vulnérabilité des enfants, permettant une intervention plus précoce et plus efficace des éducateurs, des enseignants et des parents; travail de recherche et collecte de données transnationales pour la réalisation d'une étude pilote sur le problème de l'automutilation chez les enfants et les adolescents en Europe; étude de la situation des migrants mineurs non accompagnés dans l'Union européenne, avec une attention particulière pour les enfants demandeurs d'asile ou migrants dans trois États membres; stratégies de négociation entre ...[+++]

For example: a research study on the identification of indicators of child vulnerability in order to make preventive intervention by educators, teachers, and parents more prompt and effective; research and transnational data collection producing a pilot study examining the problems of deliberate self-harm among young people in Europe; exposing the situation of unaccompanied migrant minors in the EU and focusing on asylum seeking or migrant children from three Member States; Muslim girls' negotiation between parents and social professionals; how to integrate different social services; how confidentiality is perceived and interpreted ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour jeunes musulmans ->

Date index: 2025-08-15
w