Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder des dommages-intérêts
Accorder les dommages-intérêts
Adjuger des dépens
Adjuger des frais
Adjuger les dépens à quelqu'un
Ailier inséré
Ailière insérée
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Attribuer des dépens à quelqu'un
Bonifier une somme à quelqu'un
Bouffée délirante
Cautionner quelqu'un
Condamner quelqu'un aux dépens
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Demi inséré
Demie insérée
Donner caution pour quelqu'un
Fournir caution pour quelqu'un
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Insérer dans la vie active
Insérer objet
Insérer sur le marché du travail
Insérer un nouvel objet
Insérer un objet
Intégrer dans le marché du travail
J'ai inséré quelques citations aux pages 8 et 9.
Mettre les dépens à la charge de quelqu'un
Montant de l'indemnité
Névrose traumatique
Psychose cycloïde
Quelqu'un est tenu de
Répondre de quelqu'un
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Se porter caution pour quelqu'un
Se porter garant de quelqu'un
Sentence
Sentence
Sentence arbitrale

Traduction de «pour insérer quelque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Insérer objet | Insérer un nouvel objet | Insérer un objet

Insert Object | Insert New Object


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


insérer dans la vie active | insérer sur le marché du travail | intégrer dans le marché du travail

reintegrate into the labour market


cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un

become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


accorder des dommages-intérêts | accorder les dommages-intérêts | adjuger des dépens | adjuger des frais | adjuger les dépens à quelqu'un | attribuer des dépens à quelqu'un | condamner quelqu'un aux dépens | mettre les dépens à la charge de quelqu'un | montant de l'indemnité | sentence | sentence (arbitrale) | sentence arbitrale

award


demi inséré | demie insérée | ailier inséré | ailière insérée

slotback | SB | slot receiver


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

to carry a sum to someone's | to credit | to credit someone with a sum


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaiss ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai inséré quelques citations aux pages 8 et 9.

I have some quotes at pages 8 and 9.


Quant à la demande des autres partis d'insérer quelque chose, je pensais que nous pourrions.Du moins il m'a semblé jeudi que nous étions convenus que le rapport de ce comité était en fait adopté à certaines réserves près.

With regard to the request that was made by other parties that they be able to insert, I thought we would get.At least on Thursday it seemed to me that we had agreement that the report done by this committee was in fact accepted with certain reservations.


Dans l'intérêt de la clarté, en ce qui concerne l'amendement NPD-13, si l'on était d'accord pour insérer quelque chose ici, il faudrait sans doute examiner en même temps les amendements NPD-13, PC-3.1 et L-9.1.

I thought for greater clarity we might note that on amendment NDP-13, if there was a desire to have something inserted here, you would probably be considering amendments NDP-13, PC-3.1 and L-9.1 at the same time.


Nous aimerions savoir s'il est possible pour des pirates d'insérer quelque chose sur un ordinateur.

We're curious to know if it is possible for a particular hacker to put something onto a computer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
s’agissant de la conservation des données, il convient d’insérer une disposition de fond qui définira une période de conservation maximale que tous les États membres devront respecter, avec quelques spécifications supplémentaires.

as to data retention, a substantive provision should be added that sets forth a maximum retention period that must be respected by Member States, with additional specifications.


Nous assistons ici à des tentatives d’accords furtifs et de défense du droit à la liberté en offrant à toute personne qui le souhaite la possibilité de s’exprimer dans les mosquées en faveur du terrorisme; pour peu qu’elles insèrent quelques mots contre le racisme et la xénophobie, nous ne pourrons plus les censurer ni les empêcher de répandre leur propagande.

Here there are attempts to do furtive deals and defend the right to liberty by giving the opportunity to anyone who wishes to to speak in the mosques in favour of terrorism; if they include a few words against racism and xenophobia, we can no longer censure them, and we cannot prevent them from spreading their propaganda.


En premier lieu, je tiens à remercier les rapporteurs, en particulier M. Virrankoski, pour avoir inséré quelques paragraphes relatifs au suivi du budget.

Firstly, I should like to thank the rapporteurs, particularly Mr Virrankoski, for including a couple of paragraphs about the monitoring of the budget.


En premier lieu, je tiens à remercier les rapporteurs, en particulier M. Virrankoski, pour avoir inséré quelques paragraphes relatifs au suivi du budget.

Firstly, I should like to thank the rapporteurs, particularly Mr Virrankoski, for including a couple of paragraphs about the monitoring of the budget.


- (ES) Il s'agit simplement d'insérer quelques titres qui avaient été oubliés.

– (ES) It is simply a question of introducing certain titles which had been forgotten.


De plus, j'aimerais qu'on insère quelque part l'expression « analyse coûts-avantages ».

Also, I would like to include the words " cost-benefit analysis'' in there somewhere.


w